"يجب أن تعترف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kabul etmelisin
        
    • İtiraf etmelisin
        
    • Kabul etmek zorundasın
        
    • itiraf et
        
    • kabul etmen gerek
        
    Eğer kendimi sana serbestçe verirsem beni serbestçe eşit olarak Kabul etmelisin. Open Subtitles إن كنت سأمنح نفسي لك برغبتي، يجب أن تعترف بي كمساوية لكَ.
    Eğer kendimi sana serbestçe verirsem beni serbestçe eşit olarak Kabul etmelisin. Open Subtitles إن كنت سأمنح نفسي لك برغبتي، يجب أن تعترف بي كمساوية لكَ.
    Ama sen de, ideal bir üvey baba olmadığını itiraf etmelisin. Open Subtitles ولكنك يجب أن تعترف حقاً بأنك لم تكن زوج أم مثالى
    İtiraf etmelisin adamım, bu çok iyi bir bitiriş cümlesiydi. Open Subtitles يجب أن تعترف يا صاح لقد كان هذا مخرجاً جيداً
    Ama seksi bir kız olduğunu Kabul etmek zorundasın. Open Subtitles وعلى أية حال يجب أن تعترف بأنها فتاة مُثيرة
    Fakat birden çok okun onu işaret ettiğini Kabul etmek zorundasın. Open Subtitles ولكنك يجب أن تعترف بأن كل الأدلة تشير إليها
    İtiraf et, adamlarım silahlarını kullanmadı. Open Subtitles يجب أن تعترف يا سام بأن رجالي لم يستخدموا مسدساتهم قط
    Evet, ama yine de kabul etmen gerek eğer söz konusu Heather olmasaydı, şu an bu yolculukta olmayacaktın. Open Subtitles أجل , وبالرغم من ذلك يجب أن تعترف بهذا إذا لم يكن الموضوع متعلق ب "هيزر" لم تكن ستأتى فى هذه الرحلة
    Kabul etmelisin ki, çok hoş insanlarla tanıştın. Open Subtitles يجب أن تعترف أنك قابلت بعض الأشخاص اللطفاء
    Kabul etmelisin, kovalamaca çok keyifli olabiliyor. Open Subtitles أنت يجب أن تعترف ، المطاردة من الممكن أن تكون مبهجة
    İçinde bulundugun durumu Kabul etmelisin. Böylesi daha haysiyetli olur. Open Subtitles يجب أن تعترف بمشكلتك سيكون في ذلك وقار أكبر
    Oldukça etkili birisi olduğunu Kabul etmelisin. Onu takip edenler neredeyse fanatikçe davranıyorlar. Open Subtitles يجب أن تعترف بحضورة أتباعة متعصبون تقريبا
    Böyle yuvarlak bir sayı olmasının biraz garip olduğunu Kabul etmelisin. Open Subtitles يجب أن تعترف بهذا، أنه غريب بعض الشئ رقمُ جميلٌ مثل هذا
    Kabul etmelisin ki bu sınırları öğretmek için etkili bir yöntem. Open Subtitles حسناً، يجب أن تعترف بأنها طريقة حيوية لتعليم احترام الحدود
    İlk fırsatta itiraf etmelisin. Open Subtitles الفرصة الأولى التي تحظى بها هي أنك يجب أن تعترف
    Sana inanıyorum, sevgilim ama itiraf etmelisin ki, bu sadece Hayalet'in yapabileceği türden bir işe benziyor. Open Subtitles إنني أصدقك.. عزيزي. لكن يجب أن تعترف أن هذا العمل يبدو مثل نوع العمل الذي كان يقوم به الشبح.
    Bunun biraz da Kim'in yanlış kararından kaynaklandığını itiraf etmelisin. Open Subtitles يجب أن تعترف بعدم وجود الحكم على جانبها.
    Bu çocuğun çok iyi numara yaptığını Kabul etmek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تعترف ان هذا الولد قدم استعراضاً عليك.
    Kabul etmek zorundasın,o biraz uçuk biri. Open Subtitles يجب أن تعترف .. بأنها هَشة قليلاً
    Kabul etmek zorundasın iyice inceleyene kadar bundan emin değiliz. Open Subtitles يجب أن تعترف... نحن لا نعرف أكيداً حتى نحقق في ذلك.
    Hadi itiraf et 'pul' çok heyecan verici bir görev. Open Subtitles أتعلم، يجب أن تعترف الطابع هو مهمة مبهجة جدا
    Yapma, biraz komik olduğunu itiraf et Open Subtitles هيا, يجب أن تعترف أن ذلك مضحك قليلا
    kabul etmen gerek ki bunu hiç denememiştik. Open Subtitles حسناً, نحن لم نتدرب أبداً يجب أن تعترف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more