"يجب أن تفعل ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu yapmak zorunda
        
    • bunu kabul etmeni
        
    • bunu yapmalısın
        
    • de örnek bir davranış sayılmaz
        
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب عليك ذلك .. لا يجب أن تفعل ذلك لأني ..
    - Hayır, Bunu yapmak zorunda değiliz. - Seç. Open Subtitles لا ,أنظر ,لا يجب أن تفعل ذلك إختارى
    Bunu yapmak zorunda mısın? Open Subtitles هل يجب أن تفعل ذلك ؟
    Strateji bunu kabul etmeni söylüyor. Open Subtitles تقول الإستراتيجية يجب أن تفعل ذلك.
    Strateji bunu kabul etmeni söylüyor. Open Subtitles تقول الإستراتيجية يجب أن تفعل ذلك.
    Sen de bunu yapmalısın. Benimle birlikte vaftiz ol. Open Subtitles يجب أن تفعل ذلك أنت أيضاً يجب أن تعتمد معي
    Tesisatçı olan biri için de örnek bir davranış sayılmaz. Open Subtitles لا يجب أن تفعل ذلك حتى إن كنت سباك
    - Oh, hayır, Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles كلا، لا يجب أن تفعل ذلك
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب أن تفعل ذلك - لا -
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. - Hayır. Open Subtitles لا يجب أن تفعل ذلك - لا -
    Öyleyse bunu yapmalısın. Kesinlikle. Bunu düşünmemiştim. Open Subtitles أنت يجب أن تفعل ذلك وحينها بالتأكيد ، أنا لم أكن أفكر
    -Yarın ilk iş olarak bunu yapmalısın. -Bunu nasıl yapacağım? Open Subtitles يجب أن تفعل ذلك صباح الغد كيف يمكننى أن أفعل ؟
    Polis olan biri için pek de örnek bir davranış sayılmaz. Open Subtitles لا يجب أن تفعل ذلك وأنت شرطي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more