"يجب أن نتحرك بسرعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çabuk hareket etmeliyiz
        
    • hızlı hareket etmemiz gerek
        
    • çabuk olmalıyız
        
    • başlamamız lazım
        
    • hızlı hareket etmemiz gerekiyor
        
    Çabuk hareket etmeliyiz ve sessiz. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة و بهدوء لا تلمسوا أي شئ
    Çabuk hareket etmeliyiz. Open Subtitles بدأت كيارا صيدها يجب أن نتحرك بسرعة
    De Gaulle'e indiğimizde, hızlı hareket etmemiz gerek. Open Subtitles عندما نهبط في مطار شارل ديغول يجب أن نتحرك بسرعة
    Temiz görünüyor ama hızlı hareket etmemiz gerek. Open Subtitles يبدو آمناً بما يكفي، لكن يجب أن نتحرك بسرعة
    çabuk olmalıyız. Polisler de onu arıyor. Open Subtitles ولكن يجب أن نتحرك بسرعة فالشرطة تبحث عنها
    Bir yerden başlamamız lazım. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة.
    Biz hızlı hareket etmemiz gerekiyor. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة
    Çabuk hareket etmeliyiz. Çocuklar ülkeye ne zaman geliyor? Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة متى سيصل الاطفال ؟
    Ama Çabuk hareket etmeliyiz. Open Subtitles أنظر, يجب أن نتحرك بسرعة
    Ve Çabuk hareket etmeliyiz. Open Subtitles و يجب أن نتحرك بسرعة
    Çabuk hareket etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة
    Niyetimiz anlaşılmadan çabuk olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة قبل ان يكشف الأمر
    Niyetimiz anlaşılmadan çabuk olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة قبل ان يكشف الأمر
    Ama hızlı hareket etmemiz gerekiyor. Open Subtitles لكن يجب أن نتحرك بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more