Güney Bulvarı'nda yapılan yeni dairelerden birini almalıyız. | Open Subtitles | تعرف ما الذى ينبغى علينا أن نفعله ,أمى نحن يجب أن نحصل على واحدة من تلك الشقق الجديدة هم يبنون على الجادة الجنوبية |
Kahretsin, emekli ikramiyemizi 29 yaşında almalıyız! | Open Subtitles | تباً يجب أن نحصل على ضماننا الاجتماعي بعمر 29 |
Bence ona klüpte bir üyelik almalıyız, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نحصل لها على عضوية في النادي ألا تعتقدين ذلك؟ |
Güzellik uykumuza ihtiyacımız var çünkü bir sürü değerli şey almamız lazım. | Open Subtitles | نحتاج جميلتنا للنوم حسننا لأننا يجب أن نحصل على الكثير من الأشياء |
Böyle günlerde içmek için biraz pirinç şarabı alalım. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على بعض النبيذ في يوم كهذا تعال نتناول الشراب |
Üç parça olanını bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على واحد ذو ثلاث أجزاء |
- Departmanın isteği üzerine noel arifesinde yedek almamız gerekiyor. | Open Subtitles | الإدارة تقول يجب أن نحصل على الدعم فى موسم الأعياد |
Bu harika. Fakat artık 10-15 dakika içinde sorumuza olan cevabını almalıyız. | Open Subtitles | هذا رائع ، لكن يجب أن نحصل على جوابك في الـ10 أو 15 دقيقة التالية |
Çocuklar, o değneği almalıyız! | Open Subtitles | يا أولاد يجب أن نحصل على تلك العصى السحرية |
Kuzey Kutbu'ndaki düşük sıcaklıklar yüzünden kilomuzu sabit tutmak için günde en az 5000 kalori almalıyız. | Open Subtitles | لأنه في درجات الحرارة المتجمدة في القطب الشمالي يجب أن نحصل على ما لا يقل عن 5000 سعر حراري يوميا كي نحافظ على أوزاننا |
Kuzey Kutbu'ndaki düşük sıcaklıklar yüzünden kilomuzu sabit tutmak için günde en az 5000 kalori almalıyız. | Open Subtitles | لأنه في درجات الحرارة المتجمدة في القطب الشمالي يجب أن نحصل على ما لا يقل عن 5000 سعر حراري |
Tom, gitmeden önce buradan bir kahve almalıyız. | Open Subtitles | مهلا ، توم، يجب أن نحصل على القهوة هنا قبل أن نذهب. |
- İşini geri almalıyız. - Biliyorum Chuck. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على إعادة تنصيبه أعلم يا تشاك |
- Televizyon almalıyız | Open Subtitles | لقد كان ذلك رائعاً يجب أن نحصل على تلفاز |
Bu bitkileri deneyerek şansımızı iyice zorlamak istemiyorum. Yardıma ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لن نخاطر مرة أخرى بهذه النباتات يجب أن نحصل على المساعدة |
Acilen bir telsize ihtiyacımız var. Bence bu riske değer. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على لاسلكي بسرعة إنه أمر يستحق العناء |
Ama öncelikle gerekli parçalara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لكن أولا يجب أن نحصل على الأجزاء التي نريدها. |
-Belki de bilet alsak iyi olacak - Hadi bilet alalım! | Open Subtitles | ربّما يجب أن نحصل على التذاكر دعونا نحصل على التذاكر |
Konuşur konuşmaz ifadesini hemen alalım. | Open Subtitles | إذن، يجب أن نحصل على إفادة منه، صحيح؟ بمُجرّد أن يتحدّث. |
Birkaç hizmetçi daha bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على المزيد من الخادمات. |
Antlaşmayı kasa odasından almamız lazım. | Open Subtitles | نحن يجب أن نحصل على المعاهدة من الغرفة المُحكمة. |
Evet, bu yüzden ilk bizim almamız gerekiyor. | Open Subtitles | نعم ، وهذا هو السبب في أننا يجب أن نحصل عليه أولاً |