Bize yardım için yalvarıyorlar. Bu yüzden oraya birkaç "asker" göndermeliyiz. | Open Subtitles | إنّهم يطلبون مساعدتنا يجب أن نرسل لهم بعض الجُند |
Menzilden çıkmadan önce onlara bir mesaj göndermeliyiz ve ileri sıçramalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نرسل إليهم رسالة قبل أن يخرجوا من المدى و يكون علينا أن نسبقهم مجددا |
Doktor'un e-postalarına bakmak için evine bir ekip göndermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نرسل فريق لمنزل الدوك ليتفقد بريده |
Bir mesaj göndermemiz gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نرسل رسالة لنتأكد أن الفتيات الآخريات |
Hemen birisini oraya göndermemiz gerekiyor. Kimi göndereceksin? | Open Subtitles | يجب أن نرسل أحد هناك بأسرع ما يمكن - من الذي سترسله ؟ |
- Geçit töreninden sonra kontrol için birkaç araba yollayalım mı? | Open Subtitles | يإلهي لا, انا لا أريد ذلك أن يحصل يجب أن نرسل سيارتين للبحث بعد الحفل؟ |
İçeriye bir kurtarma ekibi yollamalıyız. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة يجب أن نرسل فريقًا لنجدتها |
Bir gün ya da daha az. Onları karşılamak için süvarileri göndermeliyiz. | Open Subtitles | يوم أو ربما أقل يجب أن نرسل الفرسان لمقابلتهم هنالك |
Bir sorun var. Duyma yetisi her an geri gelebilir. - Birini göndermeliyiz. | Open Subtitles | قد يعود سمعه في أيّ لحظة، يجب أن نرسل أجداً |
Doktor'un e-postalarına bakmak için evine bir ekip göndermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نرسل فريق لمنزل الدوك ليتفقد بريده |
Demir Bankası'na bir elçi göndermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نرسل مبعوث إلى البنك الحديدي، شخص له أهمية |
Bu yüzden bence masanın etrafından bir öpücük göndermeliyiz. | Open Subtitles | لذا أظن أننا يجب أن نرسل قبلة على محيط الطاولة. |
Demir Bankası'na bir elçi göndermeliyiz. O bankacılara saygımızı göstermek için de nüfuzlu birisi olmalı. | Open Subtitles | يجب أن نرسل مبعوثاً للبنك الحديدي شخص ذو أهمية لنُظهر لهم احترامنا |
Prens'i hemen Kral'ın yanına Gyeongheegung'a göndermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نرسل له قبالة إلى الملك في آن واحد. |
Hemen birisini oraya göndermemiz gerekiyor. Kimi göndereceksin? | Open Subtitles | يجب أن نرسل أحد هناك بأسرع ما يمكن - من الذي سترسله ؟ |
Takip etmesi için araba yollayalım mı? | Open Subtitles | هل يجب أن نرسل سيارة لتعقبهم؟ |
Takip etmesi için araba yollayalım mı? | Open Subtitles | هل يجب أن نرسل سيارة لتعقبهم؟ |
Sizinle orada buluşması için yerel bir HRT ekibi yollayalım mı? | Open Subtitles | هل يجب أن نرسل فريق أنقاذ الرهائن المحلي ليساندك أنتَ و (ليسا) |
Bence polise bir gözcü yollamalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا يجب أن نرسل طلب بحث إلى الشرطة. |