"يجب أن نعطي" - Translation from Arabic to Turkish

    • vermeliyiz
        
    Belki Darius'a biraz daha zaman vermeliyiz. Open Subtitles ربما يجب أن نعطي ديريوس شيئاً ما لنشتري بعض الوقت
    Belki Darius'a biraz daha zaman vermeliyiz. Open Subtitles ربما يجب أن نعطي ديريوس شيئاً ما لنشتري بعض الوقت
    Aslında Brian, Stewie'ye bir şans vermeliyiz. Open Subtitles أتعلم .. يجب أن نعطي ستيوي فرصة لن يضرنا ذلك
    İnsanlara ayrılmaları için fırsat vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعطي الناس فرصه نسمح لهم بإنقاذ أنفسهم
    Ama biraz zaman vermeliyiz. Open Subtitles لكن يجب أن نعطي ذلك بعض الوقت.
    Bu gücü dünyanın kalanına da vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعطي هذا الـقوة لبقية الـعالم
    Danny'ye seçme şansı vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعطي داني الإختيار.
    Çocuğa levakuin vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعطي الفتى الليفاكوين
    Bu kaseti polise vermeliyiz... Open Subtitles يجب أن نعطي الشريط للشرطه.
    Bunu yaparsanız Joe onları öldürür. Ryan'a zaman vermeliyiz. Open Subtitles ،(جو) سيقتلهُ أذا فعلتم ذلك يجب أن نعطي الوقت لـ(رايان)
    Sakinleştirici vermeliyiz ona. Open Subtitles يجب أن نعطي هذه الكلبة عقار "بروزاك".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more