"يجب أن نغلق" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapatmalıyız
        
    • kapatmamız gerekiyor
        
    • kapatsak iyi
        
    • kapatmamız lazım
        
    Bu toplamadan kurtulmak için, reaktörleri kapatmalıyız. Bir şekilde diğeri için plan yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن نغلق المفاعلات، ننجوا من الذبح،نخطّط للقادم.
    Bu yeri tamamen kapatmalıyız. Hadi, kapılar, pencereler, şömine, her yer. Tamam mı? Open Subtitles يجب أن نغلق هذا المكان جيداً هيا , أبواب , نوافذ , مدافئ , كل شئ مفهوم؟
    Kapıyı kapatmalıyız. Open Subtitles يجب أن نغلق ذلك الباب منتديات أبطال العرب
    - Pencereyi kapatmamız gerekiyor. Open Subtitles أتعتقد بأننا يجب أن نغلق النافذة ؟
    Parlamento Binasını giriş-çıkışa kapatmamız gerekiyor. Open Subtitles اتصل بـ (ويلسون) يجب أن نغلق مبنى الكابيتول
    Bütün pencereleri kapatsak iyi olacak galiba. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن نغلق كلّ النوافذ.
    Bunlardan daha çok var. Binayı kapatmamız lazım. Open Subtitles يوجد الكثير من هذه المخلوقات هنا يجب أن نغلق المبنى
    Bence tatil köyünü bir aylığına kapatmalıyız. Acele verilmiş bir karar olur. Open Subtitles أرى أننا يجب أن نغلق المنتجع لمدة شهر
    Daha fazla büyümeden bu hesabı kapatmalıyız. Open Subtitles يجب أن نغلق ذلك الحساب قبل أن يكبر
    - Kapıları kapatmalıyız. Open Subtitles - يجب أن نغلق الأبواب - يجب أن نغلق الأبواب
    Bunun işe yaraması için her şeyi kapatmalıyız, Open Subtitles يجب أن نغلق كل شىء تقريباً كى ننجح هذا
    O yüzden bu barı kapatmalıyız. Open Subtitles لذا يجب أن نغلق هذه الحانة
    Şebekeyi derhal kapatmalıyız. Open Subtitles أعني، يجب أن نغلق الشبكة الآن
    - Kapıları kapatmalıyız. Open Subtitles يجب أن نغلق الأبواب
    Dehlizlerin bütün çıkışlarını kapatmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن نغلق كل مخرج من الدير
    Sergiyi kapatsak iyi olur, sanırım. Open Subtitles إسمع ، ربّما يجب أن نغلق المعرض
    Şu kapıyı kapatsak iyi olur. Open Subtitles ربما يجب أن نغلق الباب
    Herneyse buraya oturun. Dosyayı kapatmamız lazım. Open Subtitles إجلسى على أي حال يجب أن نغلق القضية
    Oyunu kapatmamız lazım. Ben kapattım bile. Open Subtitles انتظروا يجب أن نغلق اللعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more