- Yapıt, görev. Bu bir tuzak. Öyle olmalı. | Open Subtitles | القطعة الأثرية , المهمة إنه فخ , يجب أن يكون كذلك |
Öyle olmalı yoksa göremezlerdi. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك , لكي يتمكنوا من رؤيتها |
Onun şu an tamamen kaybetmeye başladığını biliyorsun. Öyle olmalı. Pekâlâ. | Open Subtitles | تعرفين أنه الآن يكاد يفقد عقله، يجب أن يكون كذلك. |
- Van Beek olmak zorunda. - Öyle olmak zorunda değil. | Open Subtitles | "ـ يجب أن يكون "فان بيك ـ لا يجب أن يكون كذلك |
Öyle olmak zorunda. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك |
Öyle olmalı. Dosyalara girmenin başka yolu yok. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك لا يوجد أي طريق آخر |
Öyle olmalı. Dosyalara girmenin başka yolu yok. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك لا يوجد أي طريق آخر |
Ama bahse varım şirindir, yine de. Öyle olmalı, senin ailenden, değil mi? Ah, kapa çeneni. | Open Subtitles | -أراهن بأنه جذاب، يجب أن يكون كذلك فهو من العائلة، صحيح؟ |
Buraya değil mi, Öyle olmalı. | Open Subtitles | هذا هو الطريق الصحيح, يجب أن يكون كذلك |
Düğün de Öyle olmalı. | Open Subtitles | وحفل الزفاف يجب أن يكون كذلك أيضاً |
- Öyle olmalı ama. - Kesinlikle değil ha. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن يكون كذلك - بالتأكيد لا، مع ذلك - |
- Pijama partisi yaptığınıza göre Öyle olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك اذا كان لديك رفيق نوم |
Valiler, senatörler, belediye başkanları, şehir meclis üyeleri -- toplumsal eğitime toplumsal eğitim diyeceksek o zaman Öyle olmalı. | TED | أيها المحافظون وأعضاء مجلس الشيوخ والعُمد وأعضاء مجلس المدينة - إذا كنا سندعو التعليم العام بالتعليم العام، إذاً يجب أن يكون كذلك وحسب. |
Öyle olmalı. | Open Subtitles | كان يجب أن يكون كذلك |
Öyle olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك |
Öyle olmalı! | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك |
- Öyle olmak zorunda. Ya ailen? | Open Subtitles | - يجب أن يكون كذلك ماذا عن والديكِ؟ |
- Öyle olmak zorunda değil. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون كذلك. لا؟ |
Kaderin olmak zorunda değil | Open Subtitles | لا يجب أن يكون كذلك |