"يجب ان أكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalıyım
        
    • olmam gerek
        
    • olmalıydım
        
    • olmam gerekiyor
        
    Dürüst olmalıyım. Open Subtitles يجب ان أكون أمين معك أذا دعتنى جانيت جاكسون
    Kesinlikle sarhoş olmalıyım,_BAR_yoksa bunu yapamam. Open Subtitles اكيد يجب ان أكون سكران حتى استطيع الممارسة
    Yakında Nano Ülkesi'nin sınırlarında olmalıyım... Open Subtitles ... يجب ان أكون في حدود بلاد النانو قريباً
    Bir de bana sor. Bir saat içinde Dodgers Stadı'nda olmam gerek. Open Subtitles أنا أيضاً يجب ان أكون في ملعب الدودجرز في ساعه واحده .
    Acelem var. On dakika içinde karakolda olmam gerek. Open Subtitles انا مستعجل , يجب ان أكون في مركز الشرطة خلال عشر دقائق
    Dikkatli olmalıydım, değil mi? Open Subtitles يجب ان أكون حريصا .. أليس كذلك ؟
    Belki benim de biraz değişime açık olmam gerekiyor. Open Subtitles لذلك ربما يجب ان أكون متفتحة لان أتغير قليلاً انا أيضاً
    - Kendi milletimle olmalıyım. - Ama sen onlar gibi değilsin. Open Subtitles يجب ان أكون على سجيتي - ولكنك لست مثلهم -
    Ama etrafımdakiler ölmeye devam ediyor herhalde yapan ben olmalıyım, değil mi? Open Subtitles ولكنهم يموتوا من حولي لذا يجب ان أكون انا القاتل ... أليس كذلك ؟ ؟
    O zaman çok iyi olmalıyım. Open Subtitles حسنا,يجب ان أكون جيدة جدا به إذا
    Tüm gün dans etmeli ve sabahın 3'üne kadar uyanık olmalıyım! Open Subtitles يجب ان أكون خارجا أرقص... وابقى حتى من الصباح3: 00
    Aiden ile uzaklarda olmalıyım, parmağımda onun yüzüğüyle Daniel'ınki ile değil. Open Subtitles يجب ان أكون بعيداً مع "أيدن"، وخاتمه فى يديّ، وليس خاتم "دانيال".
    Birilerine karşı dürüst olmalıyım. Open Subtitles يجب ان أكون صادقتاً مع شخص ما
    olmalıyım. Open Subtitles يجب ان أكون مجنونة
    Jack Kerouac gelmeyince şaşırmış gibi yapmak için orada olmam gerek. Open Subtitles يجب ان أكون هناك لأتصرف كأني متفاجئة عندما لا يأتي جال كيرواك
    Heyecanlı olmam gerek biliyorum ama olamam. Open Subtitles انا اعرف بأني يجب ان أكون متحمسة ولكني لا أستطيع
    Bir çift haşin pençe olmalıydım, sessiz denizlerin diplerinde seğirten... " Open Subtitles "كان يجب ان أكون زوجاً من المخالب الهالكة مسرعاًعبرالأدوارفىالبحارالصامتة"
    Bu gece gerçekten başka bir yerde olmalıydım. Open Subtitles بينما يجب ان أكون في مكان آخر الليله
    Öyleyse ben orada olmalıydım. Open Subtitles أذاً يجب ان أكون هناك.
    Bir şeye hayran olmam gerekiyor yoksa işe yaramam. Open Subtitles يجب ان أكون معجبة بشيء ما او سأكون عديمة الفائدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more