O kopyayı almalıyım Bay Corso. | Open Subtitles | انا يجب ان احصل على هذة النسخة يا سيد كورسو |
O kopyayı almalıyım Bay Corso. | Open Subtitles | انا يجب ان احصل على هذة النسخة يا سيد كورسو |
# Sadece dört sporcum kaldı. Yeni minderler almalıyım. | Open Subtitles | فقد بقي لدي اربع متأهلين يجب ان احصل على مفارش جديدة |
Boyutlar "Hoşlandım," "sevdim" ve "almalıyım!" | Open Subtitles | ان الامور هناك تتم ب ان هذا ما اريد , لقد احببت هذا , يجب ان احصل على هذا |
Eğer burayı satıp, beni işsiz bırakacaklarsa o zaman ben de o paradan biraz almalıyım. | Open Subtitles | اذا كانوا سيقومون ببيع هذا المكان ثم ياخذوا مالهم ويتركوني بدون عمل عندها يجب ان احصل على بعض المال , يارجل |
Anahtarı almalıyım. Onu bana ver. | Open Subtitles | يجب ان احصل على المفتاح, اعطه لى |
Ben, Michael Turner'ı oynayan Kevin Pope'yi oynuyorsam iki çek almalıyım. | Open Subtitles | حسنا , اذا كنت انا"جاك هايس" العب دور "كيفن بوب" يلعب دور "مايكل تيونر" لذا يجب ان احصل على شيكين |
" Bilmiyorum adamım, ama 'almalıyım'. | Open Subtitles | انا لا اعرف انا يجب ان احصل على هذا |
Biraz hava almalıyım. | Open Subtitles | ... يجب ان ... احصل ... على هواء |
Biraz hava almalıyım. | Open Subtitles | ... يجب ان ... احصل ... على هواء |
-İkramiye almalıyım. | Open Subtitles | يجب ان احصل على أجرة مكتشف |
Belki de ben de almalıyım... | Open Subtitles | ربما يجب ان احصل على واحدة ايضا... |
İmzalı kitabını almalıyım. | Open Subtitles | يجب ان احصل على نسخة |
Ben de almalıyım. | Open Subtitles | يجب ان احصل علية |