"يجب ان اقوله" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemem gereken
        
    Eğer böyle hissediyorsan sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles اذا كان هذا هو شعورك اذا هنالك شئ يجب ان اقوله لك
    sana söylemem gereken bir şey var bu Abby'ye söyleyeceğim andı babasıyla pişman olduğum bir anlaşma yapmıştım ve affedilmek için yalvaracaktım fakat ona bakınca uzun bir süre sonra sahip olduğum en iyi arkadaşı kaybetme fikrinden dolayı yapamazdım evet bana ne diyecektin Open Subtitles هناك شي يجب ان اقوله وتلك كانت هي اللحظة التي اخبرت بها آبي انني عملت تعاقد مع والدها وانا نادمة جدا عليه
    Soğumasını beklerken sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles حسنا, بينما ننتظر هناك شيء يجب ان اقوله
    Norville, sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles "نورفل" هناك شيء يجب ان اقوله لك
    - Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles - هناك شيء يجب ان اقوله لك فعلاً
    Bu sabah söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles -هناك شىء يجب ان اقوله هذا الصباح
    Ama söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لكن هنالك شيء يجب ان اقوله
    söylemem gereken bu işte... Open Subtitles وهذا ما يجب ان اقوله...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more