Tamam. Onlar onu bulmadan Buradan çıkmalıyız. Kanı ört. | Open Subtitles | حسناً ، يجب ان نخرج من هنا قبل ان يجدوه اخفى الدماء |
CTU bir helikopter gönderiyor. Buradan çıkmalıyız. Bekleyin. | Open Subtitles | الوحده سترسل مروحيه ، يجب ان نخرج من هنا ، انتظروا |
Biz Buradan çıkmalıyız. metan her yerde var. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا غاز الميثان يمتلىء المكان |
Buradan çıkmamız gerek. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا اتبعيني .. |
Buradan çıkmamız gerek. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |
Pekala, Buradan çıkmak zorundayız. Hava pistine ulaşmalıyız. | Open Subtitles | حسناً, يجب ان نخرج من هنا يجب ان نذهب الى ذلك المهبط |
Çek beni. Hemen gitmeliyiz. | Open Subtitles | والأن اسحبنى بسرعة يجب ان نخرج من هنا |
Doc, Buradan çıkmalıyız. | Open Subtitles | دكتور يجب ان نخرج من هنا بحق الجحيم |
Anne Buradan çıkmalıyız. Paul nerede? | Open Subtitles | امى يجب ان نخرج من هنا اين بول؟ |
Buradan çıkmalıyız. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نخرج من " هنا يا "جويس |
Lanet olsun. Buradan çıkmalıyız! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا يجب ان نخرج من هنا |
- Buradan çıkmalıyız! - Umarım oturmuşsunuzdur. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا - أتمنى منك أن تجد مقعداً - |
Haydi, Buradan çıkmalıyız, şimdi. | Open Subtitles | هيا , يجب ان نخرج من هنا , الأن |
Buradan çıkmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |
Buradan çıkmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا. |
Buradan çıkmamız gerek. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |
Buradan çıkmak zorundayız! - Olduğun yerde kal! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا - إثبتى مكانك - |
Buradan çıkmak zorundayız! | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |
Logan Buradan çıkmak zorundayız. | Open Subtitles | لوغان,يجب ان نخرج من هنا |
Buradan Hemen gitmeliyiz. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا |