Başkan'ın bu şehri yakıp yıkıp koca bir klozete atarak sifonu çekmesi gerek. | Open Subtitles | يجب على الرئيس إحراق هذه المدينة أو يتخلص منها بوضعها في مرحاض ضخم |
Başkan bu uçakta uçmalı. | Open Subtitles | يجب على الرئيس أن يأتي معنا على هذه الطائرة |
Başkan hiç değilse onunla oturup derdini dinlemeli. | Open Subtitles | على الأقل يجب على الرئيس الجلوس معه ودعه يقدم قضيته بنفسه |
Başkan bu debdebeyi kesip duyuruyu yapmalı. | Open Subtitles | يجب على الرئيس إيقاف هذه المسابقة وإتخاذ قراره |
- Bilemezdin. - Başkan bilmeli. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك ان تعرف يجب على الرئيس ان يعرف |
Eğer Seth Başkan'ın yorum yapmamasını düşünüyorsa onun kararına riayet etmeliyiz. | Open Subtitles | إن كان سيث يعتقد أنه لا يجب على الرئيس القيام بتصريح، يجب أن نتبع قراره. |
Söyleyin, Bayan Stroud, Başkan bu işe neden müdahale etsin? | Open Subtitles | اخبريني يا سيدة (ستراود)، لماذا تظنين أنه يجب على الرئيس التدخل؟ |
- "Yeni Başkan tepetaklak olmak için özgür..." | Open Subtitles | - يجب على الرئيس الجدديد حراً ليسقط |
Efendim, Başkan'ın Bauer'in iddialarını öğrenmesi gerek. | Open Subtitles | سيدي، يجب على الرئيس معرفة ما يدَّعيه (باور). |