Birini aramam gerekiyor. Burada bir telefon var mı? | Open Subtitles | يجب على ان اتصل بموظفى هل يوجد تليفون هنا ؟ |
Yardım etmek isterdim ama dışarı çıkıp, biraz popomun üzerinde boğuşmam gerekiyor. | Open Subtitles | اريد ان اساعدك ،، لكن يجب على ان اخرج من الغرفة وافكر في مؤخرتي لخمس دقائق |
Affedersiniz, arkadaşlar. Uçağa yetişmem gerek. | Open Subtitles | معذرة يا رفاق ولكن يجب على ان الحق بالطائرة الان |
Bombalar için başka yere gitmem gerek. | Open Subtitles | لاصنع المتفجرات يجب على ان اذهب الى مدرسة مسائية |
Kusura bakma. Bu davetli listesini 100'ün altına çekmem lazım. | Open Subtitles | أسفه , يجب على ان أجعل قائمه الضيوف تحت مائه |
Arkadaşlar pardon. Tuvalete gitmem lazım. | Open Subtitles | هيه , يا شباب , اعذرونى يجب على ان اذهب لمصافحه السياره |
Silahımı benden zorla aldılar ve bir silahım olmak zorunda. | Open Subtitles | هم اخذوا مسدسي مني وانا فقط كان يجب على ان امتلك مسدسا |
Önüne kamera koyan herkese benim hakkımda kötü konuşan biriyle oturup konuşmam gerekiyor? | Open Subtitles | يجب على ان اجلس مع رجل تحدث عنى بشكل سىء لاى شخص وضع كاميرا فى وجهه |
Sadece birkaç gün kendime fazla yüklenmemem gerekiyor. | Open Subtitles | يجب على ان اريح نفسى لبضع ايام , هذا كل شىء |
Gerçekten gitmem gerekiyor bu yüzden şunu bir dakikalığına çöz. | Open Subtitles | يجب على ان اذهب لذا تكلم لن يأخذ منك دقيقة قبل الخروج |
Bu yüzden sana yardım etmemi örneğin, hamile kaldığını nereden bildiğimi söylememi istiyorsan adam akıllı düşünmen gerekiyor ve bu da ilaç olmayacak demek. | Open Subtitles | لذا اذا اردت منى مساعدتك وإخبارك كف عرفت انها كانت حامل مثلاً ولذا يجب على ان افكر بوضوح وهذا يعنى اننى لن اتناول ادويتى |
İşlerle ilgilenmem gerekiyor, bebek. | Open Subtitles | يجب على ان ارعى عملى ياصغيرتى. |
Hepiniz burada yeni olsanız da, size bu bölgenin Dış halka'ya açılan önemli bir kilit nokta olduğunu belirtmeme gerek yok. | Open Subtitles | بالرغم من ان كلكم جدد هنا يجب على ان اذكركم ان هذا القوس هو المفتاح للفضاء |
Tamam, bak... Aslında bunu sana söylememem gerek ama | Open Subtitles | حسنا , انظرى انا لا يجب على ان اخبرك هذا |
Bu gence boksu öğretmem gerek | Open Subtitles | انه يجب على ان اعلم هذا الشابالملاكمةعلىالطريقةالامريكية! |
Seni serseri, daha kaç kez söylemem lazım? | Open Subtitles | هاي,ايها الوغد كم مرة يجب على ان اقول لك؟ اخرج من خلف البار |
Çarşıya gidip biriyle konuşmam lazım. | Open Subtitles | يجب على ان اذهب الى المول واتكلم مع احد ما |
Anne prova yapmam lazım. Haftaya konserim var. | Open Subtitles | امي يجب على ان اتدرب لدي حفلة خلال اسبوع |
Askerlikte ben de tatsız şeyler yapmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | افهم هذا, انا نفسى كان يجب على ان افعل اشياء غير سارة اثناء واجباتى |
Neden babamı bulduğum anda gitmek zorunda? | Open Subtitles | هل يجب على ان اقول وداعا لوالدى الذى رايتة للتو؟ |
Gerçekten arkadaşım olmanızı dilerdim böylece size para vermek zorunda kalmazdım. | Open Subtitles | انا اتمنى انكم يا رفاق كنتوا حقا اصدقائى وانه لم يكن يجب على ان ادفع لكم |