Tek yapmanız gereken sırtınızı yaslayıp kızınızın büyük gününün tadını çıkarmanız. | Open Subtitles | كل ما يجب عليكم فعله هو الجلوس وان تستمتعوا بيوم إبنكم الكبير ماالذي تقولينه؟ |
yapmanız gereken şey, o kampa geri dönüp çocuklarınızın korkularıyla yüzleşmesi. | Open Subtitles | ما يجب عليكم فعله هو إعادة أطفالكم إلى هذا المخيم ومواجهه شياطينهم |
Mac'te yapmanız gereken bu sınırsızlığa olan inanç imkansız olana. | Open Subtitles | وهذا ما يجب عليكم فعله بجهاز "الماك" أن تؤمنوا بلا حدود أن تؤمنوا بالمستحيل |
Ne yapacağınızı biliyorsunuz. Aynen prova ettiğimiz gibi. | Open Subtitles | تعلمون ما يجب عليكم فعله تماما كما تدربنا |
Selam, ben Lila size yanıt veremiyorum, ama bahse girerim ne zaman ne yapacağınızı biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | (مرحباً، معكم (ليلي آسفة، لستُ موجودة، لكن أراهن أنكم تعلمون ماذا يجب عليكم فعله ومتي |
Ne yapmanız gerektiğini biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعرفون ما يجب عليكم فعله |
Ne yapmanız gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ما الذى يجب عليكم فعله |
yapmanız gereken bunlar. | TED | هذا ما يجب عليكم فعله. |
Yani yapmanız gereken... | Open Subtitles | اذا , الذي يجب عليكم فعله هو |
yapmanız gereken şu: | Open Subtitles | ها هو ما يجب عليكم فعله |
Ne yapacağınızı biliyorsunuz. | Open Subtitles | و تعلمون ما يجب عليكم فعله. |