"يجب معرفته" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilinmesi gereken
        
    • bilmem gereken
        
    Bu birleşme şeyi yüzünden... ..Tok'ra hakkında bilinmesi gereken şeyleri şimdiden biliyorum. Open Subtitles بسبب هذا الإندماج فأنا أعلم بالفعل كل ما يجب معرفته عن التوك-رع
    Gerçek bir silahı elinize almadan önce, bir silah hakkında bilinmesi gereken ne varsa öğreneceksiniz. Open Subtitles ستتعلمون كل شيء يجب معرفته عن الاسلحة قبل ان تحملوا واحدا فعلا
    Evet, Nasse hakkında bilinmesi gereken her şeyi bilir, öyle değil mi? Open Subtitles حسنا, فهى تعرف كل شئ يجب معرفته عن منزل ناس ؟
    Başka bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يجب معرفته لأدرس أشياءً عنه
    Elbette. bilmem gereken başka birşey var mı? Open Subtitles بالتأكيد هل هناك أي شئ آخر يجب معرفته
    Bu çarşaflarla ilgili bilmem gereken bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك شئ يجب معرفته عن هذه الشراشف ؟
    - Şu Quelling denen adamla ilgili bilinmesi gereken her şeyi bulmanı istiyorum. Open Subtitles -أريدك أن تبحث عن كل شيء يجب معرفته حول هذا الرجل
    bilinmesi gereken türden. Open Subtitles النوع الذي يجب معرفته
    Arthur Seldom hakkında bilinmesi gereken her şeyi öğrendim. Open Subtitles أعرف كل ما يجب معرفته (عن (آرثر سيلدوم
    Demek babanın bazı meslektaşları Chet Baker'la ilgili bilinmesi gereken herşeyi biliyorlarmış, ha? Open Subtitles يعرفون كل شئ يجب معرفته عن (شيت بيكر)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more