"يجدد" - Translation from Arabic to Turkish

    • yeniden
        
    Elbette o ilki ve en önemlisi fakat bozulmuş alanların tekrar düzenlenmesi, yeniden üretimesi ve iyileştirilmesi ayrıca önemlidir. TED الذي هو بالطبع الهدف الأول والأساسي، بل هذا يجدد الغابات المتدهورة، ويعيد تأهيلها.
    Virus-T, yeniden düzenliyor ölü hücreleri. Temel olarak, ölüleri diriltiyor. Open Subtitles الفيروس يجدد الخلايا ببساطة يعيد الميت الى الحياة
    Bu bir Volm'u yeniden oluşabilmesinden önce indirmek için yeterince güçlüyse bir melezi de öldürebilir. Open Subtitles الآن، إن كان هو قويٌ بما فيه الكفاية ليقضي على الإشفيني قبل أن يجدد خلاياه قد يكون قادراً على قتل هجين
    Çocuklar, gerçekten yeniden silahlanıyor. Open Subtitles ‏‏أيها الرفاق، يجدد أسلحته بالمعنى الحرفي‏‏
    yeniden seçilmek istiyormuş gibi görünmüyor. Open Subtitles لايبدو مثل أنه يريد أن يجدد أنتخابه
    Nil Ana'nın toprağı besleyip yeniden doldurması gibi. Open Subtitles -فهى كالنيل يجدد الاراضى بالطمى دوما
    Bana bir ilaç ver. Kendimi yeniden güçlü hissettirecek bir şeyler. Open Subtitles اعطني منشطاً شئ ما يجدد طاقتي
    Bana uyarıcı bir şey ver, kendimi yeniden güçlü hissetmek istiyorum. Open Subtitles اعطني منشطاً شئ ما يجدد طاقتي
    Her şey yeniden doğar. Open Subtitles كل شيء يجدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more