"يجدر بي فعله" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmam gerekiyor
        
    • yapmam gereken
        
    • yapmam gerekeni
        
    Ne yani benim ne yapmam gerekiyor, burda tek başıma mı kalayım? Open Subtitles إذاً ما الذي يجدر بي فعله أن أبقى هُنا بمُفردي؟
    - Kanıtlamak için ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles مالذي يجدر بي فعله لإثبات حبي لك؟
    Ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles حسنا ما الذي يجدر بي فعله ؟
    Uzun zaman önce yapmam gereken şeyi bu çılgın adamı yere sereceğim. Open Subtitles شيء كان يجدر بي فعله منذ مدة إسقاط هذا المتهور على مؤخرتة!
    Çakal'ı ve Süpürge Olimpiyatlarını gördüğüm zaman yapmam gereken şeyi yaptım. Open Subtitles فعلت ما كانت يجدر بي فعله أول مرةّ حينما رأيت إبن آوى في أولمبياد تنظيف الغبار
    Şimdi o bıçağı bana ver ve yapmam gerekeni yapmama izin ver yoksa... Open Subtitles لذا ناولني هذا النصل ودعني أفعل ما يجدر بي فعله أو ساعدني...
    Ama asıl yapmam gereken şey, çok hızlı gittiğim için senden özür dilemek, bağışlaman için yalvarmak ve... bir şans daha istemekti. Open Subtitles أن تصرفي بدفاعية كان سبب رفضك لمسامحتي ذلك اليوم ولكن ما كان يجدر بي فعله هو الإعتذار عن إخافتك بالقيادة بسرعة كبيرة, وأتضرع لتسامحيني
    Uzun zaman önce yapmam gerekeni. Open Subtitles -شيء كان يجدر بي فعله منذ وقت طويل
    - Uzun zaman önce yapmam gerekeni. Open Subtitles -ما كان يجدر بي فعله منذ وقت طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more