Halkla ilişkiler? Halkla ilişkilerde çalışmak istediğimi de nerden çıkardın? | Open Subtitles | علاقات عامة، مالذي يجعلكِ تعتقدين أنني سأقبل العمل لديهم ؟ |
Hep burada yaşadığını söylemiştin. Bu da seni faşist yapar. | Open Subtitles | قلتِ سابقًا أنكِ عشتِ هنا طوال عمرك, هذا يجعلكِ فاشية |
Sana her şeyi sağlıyor. Endişe duymadan yaşamayı da. | Open Subtitles | يجعلكِ تحصلي على الاشياء انها طريقة لعيش حياة خالية من القلق |
İnsanı görünmez yapan bir ilaç gibi. | Open Subtitles | أشبه ما يكون بالمشروب الذي يجعلكِ مخفيّة عن أنظار الناس |
Ben kendim giderim. Bu parayla ilgilendiklerini nereden biliyorsun? | Open Subtitles | ما الذى يجعلكِ تعتقدين بأنهم مهتمين بالأمر ؟ |
Çünkü bütün olayların ortasındasın, bu da seni güvenebileceğim tek kişi yapıyor. | Open Subtitles | لأنّكِ في وسط هذه المعمعة، ممّا يجعلكِ الشخص الوحيد الذي أثق به. |
Bunun için tek bir sebep bile düşünemiyorum. | Open Subtitles | لا أرى أى سبب فى العالم يجعلكِ تفعلين ذلك |
Sırf onu değiştirmeyi denememiş olman... sırf başkalarının sana gösterdiği merhameti ona göstermemiş olman, seni bir katil yapmaz. | Open Subtitles | كونكِ لم تحاولي تغييرها كونكِ لم ترحميها مثلما رحمكِ الناس الآخرون هذا لا يجعلكِ قاتلة |
Emrinde olanların senin için konuşmasına izin vermek güçlü görünmeni sağlar. | Open Subtitles | سوف يجعلكِ تبدين أكثر قوة لو أنكِ تركتِ تابعكِ يتحدث عنكِ |
İlgileneceğimizi nereden çıkardın? | Open Subtitles | مالذي يجعلكِ تعتقدين أننا سنكون متحمسين؟ |
Ayrıca seks yapmayacağımı da nereden çıkardın? | Open Subtitles | ومالذي يجعلكِ تعتقدين اني لن اقوم بممارسة الجنس؟ |
Odayı görmeni engelleyen şey orada. Onu görebileceğini nereden çıkardın? Şimdi lütfen çık oradan. | Open Subtitles | على أية حال هو منعكِ من رؤية الغرفة مالذي يجعلكِ تظنين أنكِ تستطيعين رؤيته.أرجوكِ أخرجي |
Seni elde etmek için her şeyi söyler ve yapar. | Open Subtitles | سوف يفعل او يقول أى شييء كى يجعلكِ ملكاً له. |
Eğer bize yalan söylersen, bu seni ikisinde de suç ortağı yapar. | Open Subtitles | تكذبين علينا، وذلك يجعلكِ شريكة في كلتا التُهمتين، |
Kendini daha büyük bir şeyin bir parçasıymışsın gibi görmeni sağlıyor. | Open Subtitles | إنه يجعلكِ تشعرين أنكِ جزءٌ مِن شيءٍ أكبر |
Seni böyle özel yapan nedir prenses? | Open Subtitles | ومالذي يجعلكِ مميزةً جداً أيتها الأميرة ؟ |
Ben de bu kadar paranın olduğunu nereden çıkarıyorsun? | Open Subtitles | مالذي يجعلكِ تعتقدين بأنّني أملك هذا الكمّ من النقود ؟ |
Yanlış anlama ama bu seni bir "Şeytan Kadın" yapıyor. | Open Subtitles | و لا أريدكِ أن تعتبري هذه إساءة أو شيء من هذا القبيل, لكن هذا يجعلكِ إمراءة شريرة. |
..yeteneklerini tekrar düşünmene sebep oldu mu hayatım? | Open Subtitles | بشأن الجُثث,ألا يجعلكِ ذلك تعيدين النظر في قُدراتها؟ |
Onu korumak için yapıyorsunuz, bu sizi korkunç biri yapmaz. | Open Subtitles | , أنتِ تفعلين ما هو مطلوب لحمايته و هذا لا يجعلكِ فظيعة |
Dayanmanı sağlar. Seni ısıtır, güçlendirir. | Open Subtitles | إنه ما يجعلك أحياء , ويجعلك دافئين يجعلكِ صلبة |
Bu sizi tahrik mi ediyor yoksa, Ajan Fallon? | Open Subtitles | هل هذا يجعلكِ تبدئين أو شيئاً ما، أيتها العميلة، فالون |
Komuta odasındaki her şeyi duymanı sağlayacak. | Open Subtitles | سوف يجعلكِ تسمعين كُل شيء يحدث فى غرفة القيادة |
Size şu ana kadar kim olduğunu söylemedim, şimdi söyleyeceğimi nereden çıkardınız? | Open Subtitles | إذا لم أخبركِ من هو لحد الآن، ماذا يجعلكِ تعتقدين بأنني سأخبركِ الآن؟ |