"يحتاجون إلينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bize ihtiyaçları
        
    Onlara nasıl, ne zaman ve hatta neden protesto edeceklerini anlatmamız için Bize ihtiyaçları olmadığını gördüler. TED وتعلموا أنهم لا يحتاجون إلينا لنقول شيئا أو حتى لماذا الاحتجاج.
    Bize ihtiyaçları olana kadar. Bize ihtiyaçları olduklarını düşünmüyorlar. Bize ihtiyaçları olmadığını düşünüyorlar, ta ki Bize ihtiyaçları olana kadar. Open Subtitles حتى يحتاجون إلينا ،إنهم لا يفكرون إنهم يحتاجون إلينا، حتى يحتاجون إلينا فعلا
    Bizi kullanabilirler. Bize ihtiyaçları bile olabilir. Open Subtitles و يمكنهم أن يستعينوا بنا و قد يحتاجون إلينا بالفعل
    Bize ihtiyaçları var, ama bizden hoşlanmıyorlar. Open Subtitles إنهم يحتاجون إلينا لكنهم لا يحبوننا، سيدي
    Bize ihtiyaçları olduğunda ortaya çıkar, doğum günlerinde ayrılırız. Open Subtitles نأتي عندما يحتاجون إلينا, ونغادر في عيد ميلادهم
    Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles -إنّهم يحتاجون إلينا -كلاّ، بل نحن نحتاج إليهم
    Bence seni Chester's Mill seçti. Ve Bize ihtiyaçları olacak. Open Subtitles أظن أن (تشيسترز ميل) هي التي اختارتك وسوف يحتاجون إلينا
    Belki de kendi varlıklarını geçerli kılmak için Bize ihtiyaçları vardır. Open Subtitles على الأرجح يحتاجون إلينا لنثبت وجودهم
    Düşmanlarımız ortak. Shaw, Ruslar. Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles لدينا عدو مشترك (شو) والروس هم يحتاجون إلينا
    Neden Bize ihtiyaçları var ki? Open Subtitles -بوتر) كان عميلا للمخابرات المركزية ، لماذا يحتاجون إلينا ؟
    Kastettiğim artık Bize ihtiyaçları kalmadı. Open Subtitles بل أعني... -أنهم ما عادوا يحتاجون إلينا .
    Stiles... Bize ihtiyaçları yok. Open Subtitles ستايلز)، إنهم لا يحتاجون إلينا).
    Bize ihtiyaçları var! Open Subtitles إنهم يحتاجون إلينا!
    Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles يحتاجون إلينا
    Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles -بل يحتاجون إلينا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more