Efendi'nin Buna ihtiyacı olmayacak, Brooklyn'in her yanına dağıldı. | Open Subtitles | ماكس لا يحتاج هذا لقد مات فى كل انحاء بروكلين |
Ama Heather dedi ki babamın iş arkadaşlarıyla iş yapmak için Buna ihtiyacı varmış. | Open Subtitles | ولكن هذر قالت أن أبي يحتاج هذا من أجل النبيذ وليتعشى مع رجـــال أعمالــــه |
Belki kimsenin Buna ihtiyacı yok ama Amerika'da, hiç kimse sizi bunu yapmanızdan alı koyamaz. | Open Subtitles | أترى , ربما لا أحد يحتاج هذا لكن في أميركا , لا أحد يستطيع أن يمنعك من صنعه |
Avrupalı, Japon... kimin Buna ihtiyacı var? | Open Subtitles | أوروبيه , يابانيه من يحتاج هذا ؟ والان هذا وقت روسيا |
Oğlumun da Buna ihtiyacı var. İçindeki katile. | Open Subtitles | ابني يحتاج هذا منك، القاتل القابع داخلك. |
Onun da Buna ihtiyacı yok. | Open Subtitles | في نادي استنساخ، وأنها لا يحتاج هذا القرف. |
Afrikalılar bunu hak ediyor, 2100 yılına kadar dünyadaki her dört kişiden birinin Afrikalı olacağı tahmin ediliyor, gezegenin Buna ihtiyacı var. | TED | الأفارقة يستحقون هذا، ومع أن واحدًا من كل أربعة أشخاص في العالم من المتوقع أن يكون أفريقيًا بحلول عام 2100، فالكوكب يحتاج هذا. |
Buna ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | هو قد يحتاج هذا. |
- Micah'nın Buna ihtiyacı yok. - Micah'nın babasına ihtiyacı var. | Open Subtitles | مايكا) لا يحتاج هذا) - مايكا) يحتاج والده) - |
Gerçekten Buna ihtiyacı var. | Open Subtitles | إنه يحتاج هذا حقاً |
Ülkenin, hatta dünyanın Buna ihtiyacı var. | Open Subtitles | العالم يحتاج هذا.. |
- İkimizin de Buna ihtiyacı var. | Open Subtitles | كلانا يحتاج هذا |
Craig'in Buna ihtiyacı var. | Open Subtitles | كريغ يحتاج هذا. |
Buna ihtiyacı var. | Open Subtitles | إنه يحتاج هذا |
Buna ihtiyacı var. | Open Subtitles | إنه يحتاج هذا. |