| Beni bir kenara bırak, bu fakir çocukların ailelerine ne olacak mecburen, bu sarsılmaz cumhuriyetçilikten tiksinen İngiliz Hükümetine yaklaşmak zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | أقصد تضع بالحسبان الوضع المزري الذي سيحل بعائلات هؤلاء الشباب؟ أنت هنا تضع نفسك في مواجهة الحكومة البريطانية وجها لوجه، وهم يحتقرون الجمهوريين بشكل غير قابل للتغيير |
| Beni bir kenara bırak, bu fakir çocukların ailelerine ne olacak mecburen, bu sarsılmaz cumhuriyetçilikten tiksinen İngiliz Hükümetine yaklaşmak zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | أقصد تضع بالحسبان الوضع المزري الذي سيحل بعائلات هؤلاء الشباب؟ أنت هنا تضع نفسك في مواجهة الحكومة البريطانية وجها لوجه، وهم يحتقرون الجمهوريين بشكل غير قابل للتغيير |
| Kübalılar ve İspanyollar, Porto Riko'luları hor görüyor ve herkes, ama herkes de Dominiklileri sikiyor. | Open Subtitles | الكوبيون والأسبان يحتقرون البورتوريكيين والجميع أعني الجميع، يكرهون الدومنيكان حقًا. |
| Bu Uyumsuzlar, sistemimizi hor görüyor çünkü ona uyum sağlayamıyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء (المختلفون) يحتقرون نظامنا لأنهم غير قادرين على الإلتئام معه |
| Erkekler böyle şeylerden tiksinirler. Ah, hadi. Somurtma. | Open Subtitles | الرجال يحتقرون ذلك النوع من الأشياء هيا , لا تعبسى |
| Erkekler böyle şeylerden tiksinirler. Ah, hadi. Somurtma. | Open Subtitles | الرجال يحتقرون ذلك النوع من الأشياء هيا , لا تعبسى |
| Herkes koca aptal Bombolini'yi hor görüyor. | Open Subtitles | الجميع يحتقرون الأحمق الكبير (بومبوليني) |