"يخيب ظنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Pişman
        
    • hayal kırıklığına
        
    • Düş kırıklığına
        
    • kırıklığına uğramayacaksınız
        
    • kırıklığına uğramayacaksın
        
    İnanın asla Pişman olmazsınız. Open Subtitles أؤكد لك أنه لن يخيب ظنك
    İnan bana Pişman olmayacaksın. Open Subtitles صدِّقني, لن يخيب ظنك أبداً.
    Ama eğer yoksa, asla hayal kırıklığına uğramazsın. Open Subtitles اما اذا لم يكن لديك فانه لن يخيب ظنك أبداً
    Size garanti veriyorum, hayal kırıklığına uğramayacaksınız. Open Subtitles أنا أضمن لك ، بأنهُ لن يخيب ظنك ، حسنًا ؟
    Düş kırıklığına uğratmayacak güzellikte. Open Subtitles إنه لأمر جيد ألا يخيب ظنك
    Bu iyi çünkü asla hayal kırıklığına uğramayacaksın. Open Subtitles حسناً هذا جيد لانه لن يخيب ظنك بي ابداً
    Pişman olmayacaksın. Open Subtitles لن يخيب ظنك
    Pişman olmayacaksın. Open Subtitles لن يخيب ظنك
    Pişman olmayacaksın. Open Subtitles لن يخيب ظنك.
    Ortaklığından son derece utanıyor ve hayal kırıklığına uğramanı ya da endişelenmeni istemedi. Open Subtitles إنه يشعر بالخجل الشديد من علاقته بهم و هو لم يُرد أن يخيب ظنك أو يقلقك
    Arkadaşlarıma hayal kırıklığına uğramayacağını söyleyeceğim. Open Subtitles لقد أخبرتك يا صديقي لن يخيب ظنك.
    Babamı hayal kırıklığına uğratmamalısın. Open Subtitles يجب ان لا يخيب ظنك ابي انا ربما اقتله
    Umarım yaşarsam büyük bir hayal kırıklığına uğramazsınız! Open Subtitles أتمنى ألا يخيب ظنك جداً عندما أظل حياً
    - Düş kırıklığına uğrayabilirsiniz. Open Subtitles -قد يخيب ظنك أيها الآمر
    hayal kırıklığına uğramayacaksınız, Kongre üyesi. Open Subtitles لن يخيب ظنك يا سيدي
    İyi bir seçim, hayal kırıklığına uğramayacaksınız. Open Subtitles هذا خيار رائع لن يخيب ظنك
    Gösteride hayal kırıklığına uğramayacaksınız. Hayal kırıklığı mı? Open Subtitles لن يخيب ظنك في هذا العرض
    hayal kırıklığına uğramayacaksın. Open Subtitles لن يخيب ظنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more