* Öyle korkutuyor ki beni, onu o kadar çok istiyorum ki * | Open Subtitles | * يخيفني جداً * * أريده جداً * |
* Öyle korkutuyor ki beni * | Open Subtitles | * يخيفني جداً * |
[''Böyle şeyler ödümü koparıyor. Birkaç yıl içerisinde insanlar üzerinde de bunu böyle kolayca yaparlarsa ya? TANRIM, HAPI YUTTUK!''] XL: Cidden ikinci yoruma bakacak olursak, hepimiz bunun olumlu bir düşünce olmadığı konusunda uzlaşabiliriz. | TED | ["هذا يخيفني جداً.. ماذا لو استطاعوا أن يفعلوا ذلك مع البشر بعد بضع سنوات؟! يا إلهي نحن هالكون"] شو: بالفعل، إن نظرنا إلى التعليق الثاني، أعتقد أننا كلنا نتفق أنه.. على الأغلب ليس إيجابي كالأول. |
Hiçbir fikrim yok ama ödümü patlatıyor. | Open Subtitles | لا أملك فكرة ولكنّ ذلك يخيفني جداً |
2001 filminde ki bilgisayarda "Merhaba" diyordu ama yinede korkudan altıma yapıyordum. | Open Subtitles | الحاسوب في 2001 كان يقول "مرحباً" طوال الوقت ولا يزال يخيفني جداً. |
2001 filminde ki bilgisayarda "Merhaba" diyordu ama yine de korkudan altıma yapıyordum. | Open Subtitles | الحاسوب في 2001 كان يقول "مرحباً" طوال الوقت ولا يزال يخيفني جداً. |
Bu bebek şeyi benim ödümü koparıyor. | Open Subtitles | هذا الطفل يخيفني جداً |
Eskiden korkudan ödümü koparırdı. | Open Subtitles | كان يخيفني جداً بالسابق |