"يدعوها" - Translation from Arabic to Turkish

    • diyor
        
    • dediği
        
    • diyordu
        
    • demiş
        
    • derdi
        
    Affedersiniz. Adamlar öyle diyor. Bu Acheron. Open Subtitles عفواً هكذا يدعوها الرجال هنا انها الأكيرون يا سيدى
    Affedersiniz. Adamlar öyle diyor. Bu Acheron. Open Subtitles عفواً هكذا يدعوها الرجال هنا انها الأكيرون يا سيدى
    Kaldığımız yer-- Herkes Yağlı Kamp diyor. Open Subtitles فى الحُجرة التى يدعوها الجميع بحجرة الإنتظار فى طابق الحظيرة
    Janice, eğer sana pek istekli görünmüyorsam özür dilerim... zoraki ve insanı mahçup duruma getiren şu insanların çıkmak dediği şey. Open Subtitles أعتذر يا ـ جانيس ـ إن لم أكن متحمساً للخوض في علاقة حميمة غير مناسبة يدعوها الناس بالمواعدة
    Hollandalıların ''gezelligheid'' dediği dışarısı soğuk ve kasvetliyken sizin arkadaşlarınızla sıcak ve rahat hissettiğiniz duygusu gibi. TED ربما تكون أحسست بالعاطفة التي يدعوها الهولنديون "جيزيلاهيد،" أي إحساس الراحة والدفء مع الأصدقاء بالداخل عندما يكون الجو باردًا ورطبًا في الخارج.
    Hemingway buna "yürüyen şölen" diyordu. Open Subtitles همنغواي يدعوها بالإحتفال المتنقل
    Seni eve bırakayım. Platon ne demiş, büyük kozmik girdap. Open Subtitles هذه التى كان (بلاتو) يدعوها "دوامة الكون العظيمة"
    Evet, yani bütün oyuncular ona öyle diyor. Open Subtitles الفتاة الميتة؟ نعم، أعني هذا ما يدعوها به كل اللاعبون
    Birçok adı var, bazıları Aracı diyor, bazısı elçi, melek. Open Subtitles أحمل أسماءاً عديدة. يدعوها البعض الأرواح العالقة، رسلاً، ملائكة.
    Tüm uçan araçları kontrol eden FAA,(Federal Havacılık İdaresi) bu araca ... ..."kaldrılışı güçlendirilmiş hava aracı"diyor (Bir güç ile havaya kalkan uçan araç)... TED الإدارة الاتحادية للطيران, وهي الجهاز الأعلى, يدعوها طائرات مرتفعة بفعل الطاقة "powerlift aircraft"
    Buna "telepathia" diyor. Yunanca zihinsel iletişim anlamına gelir. Open Subtitles يدعوها "تليفوثيا" كلمة يونانية تعبر عن الإتصال العقلى
    Baban, inziva kalen diyor. Open Subtitles حسنا، أبّاك يدعوها قلعتك للخلوة.
    Onlara "soru bombaları" diyor ve hemen sormayı bırakacak. Open Subtitles ـ يدعوها "قنابل الأسئلة" و سيتوقّف الآن ـ أطلق النار
    Buna götrolizm diyor. Open Subtitles انه يدعوها "اشتباه اخراج ريح من شخص آخر"
    Merhaba dediği her erkeğin yatağına atlıyor. Open Subtitles تذهب للفراش مع اي رجل يدعوها
    Silas'ın öteki tarafı yok edip tek gerçek aşkı dediği o kaltak Amara ile beraber olmak istiyor ya işte Gezginler onu istemiyor. Open Subtitles بالساقطة (أمارا) التي يدعوها حبّه الحقيقيّ الأوحد؟ الرحّالة لا يريدون تحقُّق ذلك.
    Ya da Marcus'un dediği gibi futbol. Open Subtitles (او كرة قدم كما يدعوها (ماركوس
    - Herkes diyordu. - Bayağı yakın olmalısınız. Open Subtitles الجميع كان يدعوها بهذا - يبدو أنكما تعرفان بعضكما البعض منذ وقتٍ طويل -
    Buna "akışı kontrol etmek" diyordu. Open Subtitles كان يدعوها "التحكم في مجريات الأمور"
    Sanırsam ona kızakçık diyordu Open Subtitles {\pos(192,240)}... كان يدعوها {\pos(192,240)}زلّيجة
    Sanat eleştirmeni Leslie Reinman şöyle demiş;.. Open Subtitles ناقد الفنون (ليسلي رينمان) يدعوها بـ "أداء رائع لأواخر القرن الـ19،"
    Nixon ne demiş? Open Subtitles ماذا كان يدعوها نيكسون؟
    Babam ona cadı derdi ama kastettiğinin şey olduğunu sanmıştım... Open Subtitles وكان يدعوها بالساحرة .. أعني ، أنني كنت أعتقد أنه يعني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more