"يدور بخلدك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aklında
        
    • Aklından
        
    • derin düşüncelerini
        
    Son günah çıkarmamdan bu yana çok zaman geçti. Aklında ne var, evlat? Open Subtitles لقد مرّ وقت طويل على آخر اعتراف لك، ماذا يدور بخلدك يا بنيّ؟
    - Aklında ne var Morales? Open Subtitles ماذا يدور بخلدك يا (موراليس)؟ حسناً سيدي،
    - Aklında ne var? Open Subtitles -ماذا يدور بخلدك
    Eminim Aklından geçen şey konuşmak değildir. Open Subtitles أنا واثقة أن "الحديث" ليس هو ما يدور بخلدك.
    Aklından ne geçiyor? Open Subtitles ماذا يدور بخلدك ؟
    Gözlerimin içine bak ve en derin düşüncelerini bana ver. Open Subtitles أنظر لعيناي و أعطني ما يدور بخلدك
    Aklında ne var Kevin? Open Subtitles ماذا يدور بخلدك يا (كيفن)؟
    Peki Aklından ne geçiyordu? Open Subtitles و ماذا كان يدور بخلدك ؟
    Aklından tam olarak ne geçiyor? Open Subtitles ما الذي يدور بخلدك تحديدًا ؟
    Aklından geçenleri söylemen gerek. Open Subtitles يجب أن تقول ما يدور بخلدك.
    Gözlerimin içine bak ve en derin düşüncelerini bana ver. Open Subtitles أنظر لعيناي و أعطني ما يدور بخلدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more