Eğer bir daha Ellerini Clare'e bu şekilde sürersen, seni affetmem! | Open Subtitles | إذا حاولت وضع يديك على كلير بهذا الشكل أنا لن أسامحك |
Ellerini başının üzerine koy ve orada kalsınlar. | Open Subtitles | ويجب أن أتصل بمقر القيادة فى الحال ضع يديك على رأسك وإبقيهم هكذا |
Ellerini başının üzerine koy ve orada kalsınlar. | Open Subtitles | ويجب أن أتصل بمقر القيادة فى الحال ضع يديك على رأسك وإبقيهم هكذا |
Eller direksiyonda, gözler düz ileriye. | Open Subtitles | قلت، أبقى في السيارة اللعينة. يديك على المقود، وعينيك إلى الأمام. |
Ön tarafa lütfen. Eller kaputta. | Open Subtitles | اذهبى أمام السيارة من فضلك وضعى يديك على غطاء المحرك. |
İki elini de direksiyona koy. Ben sinirli bir yolcuyumdur. | Open Subtitles | يديك على عجلة القيادة ، سيد جونز أنا مسافر عصبى جدا |
Ne cüretle Bay Daniel Dravot'a el kaldırırsınız! | Open Subtitles | كيف تجرؤ تضع يديك على دانيال درافوت ، المحترم |
Ellerini başının üstüne koy, arkanı dön ve kapıya doğru yürü. | Open Subtitles | يديك على رأسـك وأدر وجهك ارجع الى الوراء باتجاه الباب |
Yani bizim ne kadar zor hareket ettiğimizin bir önemi yok mu? Ellerini bırak ve masada uzun kal, işte sonuç iki elin yerine bir elini kullanırsan işte asıl büyük sonuç bu | Open Subtitles | لا يهم مدى الصعوبة في التعلم أو اللعب دع يديك على الطاولة حتى تربح الحسم إذا تركت يداً واحدة |
Ellerini hatıra olarak alacağım, lağım faresi. | Open Subtitles | سوف أعلق يديك على النصب التذكارى يا فأر الشارع |
Aracını durdur ! Ellerini aracın üstüne koy ve kıpırdama ! | Open Subtitles | أوقف سيارتك ضع يديك على السقف و لا تتحرك |
Ellerini başının üstüne koymanı söyleyecekler. Dediklerini yap. | Open Subtitles | سيخبرونك ان تضع يديك على رأسك أفعل ما سيقولونه لك |
Çok endişeli bir tip olmadığın sürece Ellerini devamlı saçına götürmenin bir anlamı yoktur. | Open Subtitles | ما من سبب لتضعي يديك على شعرك طوال الوقت مالم تكوني شخصاَ عصبياَ |
Evlat, Ellerini babanın belalı kovasına koy. | Open Subtitles | يا بني، ضع يديك على الدلو الذي أرهق أبيك |
Neden bir ayak bileğini diğerine yapıştırmıyorsun ve Ellerini zarifçe dizlerine koymuyorsun. | Open Subtitles | لماذا لا تضعين أحد أعقابك خلف الآخر وتضعين يديك على ساقيك في رقة |
Neden bir ayak bileğini diğerine yapıştırmıyorsun ve Ellerini zarifçe dizlerine koymuyorsun. | Open Subtitles | لماذا لا تضعين أحد أعقابك خلف الآخر وتضعين يديك على ساقيك في رقة |
Ön tarafa lütfen. Eller motor kapağında. | Open Subtitles | إذهبي أمام السيارة من فضلك وضعي يديك على غطاء المحرك |
Eller başta ve kenetlenmiş halde. | Open Subtitles | دع يديك على رأسك وضُم أصابعك. لكن لماذا؟ |
Yani, sen çocukken, eminim ki bebek eviyle elini kesmişsindir. | Open Subtitles | أعني، عندما كنت طفلاً، يجب أن تكون قطعت يديك على دمية المنزل |