"يذكرونني" - Translation from Arabic to Turkish

    • hatırlatıyorlar
        
    • hatırlatıyor
        
    Bu kaygan pisliklere bayılıyorum. Benden bir ısırık koparmaya çalışan insanları hatırlatıyorlar. Open Subtitles أنا أحب هؤلاء الأوغاد الزلقين, إنهم يذكرونني بكل شخص يريد أن يأخذ قطعة مني
    Ama bu insanlar yanımda olduğunda bana kendimle ilgili en iyi şeyleri hatırlatıyorlar. Open Subtitles ،لكن عندما أكون مع هؤلاء الناس .إنهم يذكرونني بأفضل الأجزاء فيني
    Bana 60.yıl dönümlerindeki salak dedemle ninemi hatırlatıyorlar. Open Subtitles إنهم يذكرونني بأجدادي الأغبياء في ذكراهم الستين
    Ne zaman dışarı çıksam, pisliğin teki lanet bacağımın bana yok olduğunu hatırlatıyor. Open Subtitles كل مرة أخرج فيها بعض الأوغاد يذكرونني بفقدان ساقي اللعينة
    Neyse, bazı futbolcular bana onu hatırlatıyor. Open Subtitles على كل حال اللاعبين يذكرونني به
    İkimizin daha gencini ve daha az cazibeli olanını hatırlatıyorlar. Open Subtitles يذكرونني بصغري أقل جاذبية مني ومنك.
    Ayrıca bana kendimi hatırlatıyorlar. Open Subtitles بجانب أنهم يذكرونني بنفسي كثيرًا
    Bana eskiden ne kadar umutsuz olduğumu hatırlatıyorlar. Open Subtitles إنهم يذكرونني كم كنت بائسة
    Bana KİM'i hatırlatıyorlar. Open Subtitles يذكرونني بـ "من
    Bana bizi hatırlatıyorlar. Open Subtitles -إنّهم يذكرونني بنا نوعا ما .
    Onların ne zaman bir şey başardığını görsem bana sadece özlediğim ve kaybettiklerimi hatırlatıyor. Open Subtitles كل مرة أراهم ينجزون... فقط يذكرونني بكل شئ أشتقت اليه.
    Bana ilk şehidi hatırlatıyor. Open Subtitles يذكرونني كثيراً بالشهداء الأولين
    Bana otobüste olmayı hatırlatıyor. Open Subtitles يذكرونني بتواجدي في الباص
    Bu lanet bana babamı hatırlatıyor. Open Subtitles إن هؤلاء يذكرونني بأبي
    Çocukluğumu hatırlatıyor. Open Subtitles يذكرونني بطفولتي.
    Bana benimkileri hatırlatıyor... Open Subtitles ‫يذكرونني نوعا ما...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more