"يراقبوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • izliyorlar
        
    • gözünü
        
    • gözlüyorlar
        
    • izliyorlardı
        
    • beni izliyor
        
    • izlediklerini
        
    • gözlerini üzerimden ayırmamaları
        
    Öbür türlü bir umumi tuvalette ishal oluyorum ve de çocuklarım orada durup beni izliyorlar çünkü daha çok küçükler. Open Subtitles خلاف ذلك، يكون عندي إسهال في المراحيض العامة مع أطفالي واقفا هناك يراقبوني لانهم صغار
    Bilmiyorum, beni yakından izliyorlar. Üstelik kapı da çok ince. Open Subtitles لا أعرف ، أعني إنهم يراقبوني عن قرب وهذهالأبوابرقيقةللغاية،
    Herkes gözünü bana dikmiş bakarken olabildiğince hızlı bir şekilde buradan gidiyorum. Open Subtitles سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن
    Herkes gözünü bana dikmis bakarken olabildigince hizli bir sekilde buradan gidiyorum. Open Subtitles سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن
    Beni Alex'e giderim diye sürekli gözlüyorlar. Open Subtitles لأنهم يراقبوني ليروا إذ من الممكن أن اذهب إلى، أليكس
    Beni çok yakından izliyorlardı. Bir yerden sonra, tırmanmanın iyi hissettirdiği bir ivmeyi hissetmeye başladım. Open Subtitles كانوا يراقبوني بحذر في نقطة ما بدات اشعر بقوة تدفعني للأستمرار
    Birçok insan beni izliyor. Çok şey bildiğimi biliyorlar. Open Subtitles الكثير من الناس يراقبوني إنهم يعلمون أني اعرف الكثير من المعلومات
    Beni izlediklerini biliyorsun! Open Subtitles تعرفين أنهم يراقبوني
    Ama aslında gözlerini üzerimden ayırmamaları için kocam gönderdi. Open Subtitles لكنه في الحقيقة أرسلهم لكي يراقبوني.
    Siktiğimin çamaşırhanesine gidiyorum, beni izliyorlar. Open Subtitles أنا أذهب إلى المغسلة الذاتية فأجدهم يراقبوني
    Sanki beni haftalardır izliyorlar gibi. Open Subtitles يبدو وكأنّهم يراقبوني منذ أسابيع
    Beni izliyorlar, benden çalıyorlar! Open Subtitles إنهم يراقبوني , يسرقون مني
    Dur işaretinden durduğum zaman, beni izliyorlar. Open Subtitles "اتوقف عند علامة "قف فأجدهم يراقبوني
    Herkes gözünü bana dikmiş bakarken olabildiğince hızlı bir şekilde buradan gidiyorum. Open Subtitles سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن
    Herkes gözünü bana dikmiş bakarken olabildiğince hızlı bir şekilde buradan gidiyorum. Open Subtitles سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن
    Beni, sizi bulmak için gözlüyorlar. Open Subtitles إنهم يراقبوني في سبيل العثور عليك
    Beni izliyorlardı. Open Subtitles فهم يراقبوني
    Big D, Big D, onlar yine beni izliyor! Open Subtitles يا دي الكبير، يا دي الكبير ما زالوا يراقبوني
    Ben de o zaman beni izlediklerini anladım Open Subtitles أنا أشعر أنهم يراقبوني.
    Ama aslında gözlerini üzerimden ayırmamaları için kocam gönderdi. Open Subtitles لكنه في الحقيقة أرسلهم لكي يراقبوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more