Söylesene, yeni arkadaşınla aran iyi mi? | Open Subtitles | ? اخبرني, هل انت على ما يرام مع زميلك الجديد |
- Sevgilinle aran iyi mi? | Open Subtitles | هل الأمور على ما يرام مع حبيبك |
Oğlunun durumu iyi mi? | Open Subtitles | أكلّ شيء على ما يرام مع ابنكِ؟ |
20,000 dolar kayıt ikramiyesi, tanrı bilir üniversite işini kaç yıl ertelemesi gerecek ama onun için sorun değilmiş. | Open Subtitles | العلاوة المقدمة 20000 دولار يجب أن يضع الكلية جانباً . لكي يعرف عدد السنوات . لكنه على ما يرام مع ذلك |
Fred'le evlenmem onun için sorun mu acaba diye. | Open Subtitles | ولذا فإنني سوف نعرف ما اذا كان على ما يرام مع بلدي الزواج فريد. |
-Selam. Annen iyi mi? | Open Subtitles | أكلّ شيء على ما يرام مع أمّكِ؟ |
babanla her şey iyi mi? | Open Subtitles | إذا , هل كل شئ على ما يرام مع والدك ؟ |
Astor iyi mi? | Open Subtitles | أكلّ شيء على ما يرام مع (أستور)؟ |
Garrett iyi mi? | Open Subtitles | هل كل شئ على ما يرام مع (جاري)؟ |
- Garrett iyi mi? | Open Subtitles | -هل الأمور على ما يرام مع (جاريت)؟ |
- Cuddy iyi mi? | Open Subtitles | هل كل شئ على ما يرام مع (كادي)؟ |
- Holder iyi mi? | Open Subtitles | -أكل شيء على ما يرام مع (هولدر)؟ |
Dinle, tüm bu olayın senin için sorun olmadığına emin misin? | Open Subtitles | إسمع,هلأنتمتأكدبأنك .. أنك على ما يرام مع الأمر برمته؟ |
Eğer Dan için sorun yoksa, benim için de yok. | Open Subtitles | وإذا كان على ما يرام مع دان، على ما يرام معي. |
Bak, düşünüyordum da, eğer Monica için sorun olmazsa... | Open Subtitles | انظروا، أنا أفكر، إذا كان على ما يرام مع مونيكا... |
Yarınki taşıma görevi senin için sorun olmaz, değil mi? | Open Subtitles | هل انت على ما يرام مع مهام النقل غداً؟ |
- Sizin için sorun değilse burada kalıp bir şeylerin elinden tutabilecek miyim diye bakacağım. | Open Subtitles | - مهلا، إذا كان على ما يرام مع رفاق، أعتقد أنني ستعمل هنا ومعرفة ما إذا كان يمكنني أن أجعل نفسي مفيدة. |