"يراودني شعور سيئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü şeyler hissediyorum
        
    • İçimde kötü bir his var
        
    Bu konu hakkında gerçekten kötü şeyler hissediyorum. Open Subtitles يراودني شعور سيئ جداً بخصوص هذا
    İçimde kötü bir his var. Open Subtitles يراودني شعور سيئ
    İçimde kötü bir his var. Open Subtitles يراودني شعور سيئ حول هذا
    İçimde kötü bir his var. Open Subtitles يراودني شعور سيئ حيال هذا
    İçimde kötü bir his var, Blue. Open Subtitles يراودني شعور سيئ بشأن هذا يا (بلو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more