"يرك أحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimse
        
    kimse seni giderken ya da gelirken görmemiş. Tanık yok. Open Subtitles لم يرك أحد تدخلين منزله أو تخرجين .منه، لا يوجد شهود
    İnsanlar gelip duruyor. kimse seni görmemiş. Open Subtitles طوال اليوم والناس يأتون ولم يرك أحد
    Seni başka kimse görmedi, değil mi? Open Subtitles بالنسبة لذلك, لم يرك أحد, أليس كذلك؟
    Hiç kimse sana doğru yolu göstermediği için hep yanlış yoldan gitmişsin. Open Subtitles لم يرك أحد الطريق الصحيح بعبوس... لهذا أتخذت هذا الطريق الخطأ
    Seni kimse çatışmada görmedi. Open Subtitles لم يرك أحد تقاتلين
    kimse senin bunu yapacağını tahmin etmedi. Bu, Angel'ın büyük günü olacaktı. Open Subtitles لم يرك أحد قادمة أعتقدت أن هذا يوم (إنجل) الكبير
    - Seni evde kimse gördü mü? Open Subtitles ـ لم يرك أحد في منزله؟
    Homer, kardeşim ve ben senin bu resmini standart film izleyicilerinden oluşan karma bir gruba gösterdik. kimse senin bir süper kahraman gibi göründüğüne inanmadı. Open Subtitles (هومر) ، لقد أعطينا أنا وأخي صورك هذه إلى قسم معاينة الممثلين ، ولم يرك أحد منهم كبطل خارق
    Geldiğini kimse gördü mü? Open Subtitles لم يرك أحد قادمة؟
    Nasıl oldu da kimse seni uçaktayken görmedi, Nathan? Open Subtitles كيف لم يرك أحد على الطائرة يا (ناثان)؟
    Nasıl oldu da kimse seni uçaktayken görmedi, Nathan? Open Subtitles كيف لم يرك أحد على الطائرة يا (ناثان)؟
    kimse görmez. Open Subtitles لن يرك أحد
    Evet, kimse seni görmemiş. Open Subtitles لم يرك أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more