İlk önce Howard'a köy resifini eskiden olduğu gibi göstermek istedim. | Open Subtitles | أولا أردت هاوارد أن يريني شعبة القرية المرجانية كما هي كانت |
Bir dosya üstünde çalıştığını ve bana bir şey göstermek istediğini söylemiş. | Open Subtitles | قال أنّه كان يعمل على قضية ووجد شيئاً يريد أن يريني إياه. |
ve- ve biz de muhabbet ediyorduk, takılıyorduk, bilirsin, bana gitarda bazı şeyler gösteriyordu, | Open Subtitles | و كنا نتحدث و نتسكع و كان يريني بعض الامور , على الجيتار |
Her gün gösterecek yeni bir şeylerle bana gelirdi. | TED | كان يأتي إلي يوميا يحمل شيئا يريني إياه. |
Acaba birisi bana kredi kartını gösterebilir mi? | Open Subtitles | من فضلكم هل يمكن لأحد أن يريني بعض البطاقات الائتمانية |
Partnerimin bana güzelliğimi göstermesini beklediğim ilişkilerim oldu. | Open Subtitles | دخلت في علاقاتي، متوقعة من زميلي أن يريني جمالي |
Doktoruma söylediğimde bana torununun çizimlerini gösteriyor. | Open Subtitles | كل مرة أخبر الطبيب ذلك يريني رسومات أحفاده |
Her pazar ayini sonrasında babam elimden tutar ve çaktığı çivileri gösterirdi. | Open Subtitles | وكل يوم أحد، بعد القداس، كان يأخذني أبي من يدي، وكان يريني المسامير التي دقها. |
Birisi bana gelip göstermek isterse ne zaman olursa burada saygıyla bekliyor olacağım. | Open Subtitles | إذا اراد أي شخص القدوم وأن يريني سأكون منتظراً هنا في أي وقت |
Ayrıca bana eski bebeklik kıyafetlerini göstermek istedi. | Open Subtitles | و أراد كذلك أن يريني بعض ملابسـه القديمة حين كـان رضيعـا |
Shin Woo ağabey bana Busan'ı göstermek ve yılan balığı ısmarlamak istiyor. | Open Subtitles | يريد أن يريني بوســان ويشتري أنقليس الوحـل |
Antika silahların koleksiyonunu yapıyor. - En sevdiğini bana gösteriyordu. - Tanrım! | Open Subtitles | لقد قلت لك، إنه يجمع هذه التحف و كان يريني |
Dişlerimin temizliğine hep hayrandı ve geçen sefer oradayken bana aletleri sterilize ettikleri makineleri gösteriyordu ve çıkma teklif etti. | Open Subtitles | لقد كان دائما معجبا بنطافة فمي و آخر مرة كنت فيها هناك كان يريني الآلات التي يستخدمونها لتعقيم أدواتهم |
Bu çok heyecan verici. -Bana bekar evini gösteriyordu her şey deri ve müzikti. | Open Subtitles | كان يريني شقة عازبة، بالجلد والموسيقى |
Video kaydından birşeyler çıkarabilecek bir fotoğraf teknisyenine ulaştım, bu sabah birşeyler gösterecek bana. | Open Subtitles | لقد حصلت على واحدة من الصور الليلية لكاميرا المراقبة, ليمكنه أن يريني شيئاً هذا الصباح. |
Yol gösterecek birini ihtiyacım var. İlgini çeker mi? | Open Subtitles | أحتاج لثمّة من يريني المكان، هل أنت مهتم؟ |
Biri partiye nasıl döneceğimi gösterebilir mi? | Open Subtitles | هل بإمكان أحدكم أن يريني طريق العودة إلى مكان الإحتقال |
Cep telefonuna, onun cep telefonunu bulmasını ve nerede olduğunu göstermesini söyledim. | Open Subtitles | أخبرت هاتفكِ أن يجد هاتفها و يريني مكانها أخبرت الهاتف |
Turuncunun sana yakıştığını düşünüyor olman aklı başında bir insan olmadığını gösteriyor. | Open Subtitles | حقيقة أنكِ تظنين أنكِ تبدينفاتنةفي اللونالبرتقالي.. يريني أنني لا أتعامل مع شخص عقلاني |
Camelot'tayken, öğretmenim bana Kutsal Kâse'nin resimlerini gösterirdi. | Open Subtitles | اعتاد مدرّسي في "كاميلوت" أنْ يريني لوحات للكأس المقدّسة |
Örneğin bir pil arayıp da bulamadığım zaman, zeki bir biçimde bana pilin yerini göstersin. | TED | و عندما , على سبيل المثال , عندما ابحث عن البطارية التي لا استطيع ايجادها بطريقة بارعة , سوف يريني اين هي هذ البطارية |
Bana söylemezdi. göstermeye utanıyor sanıyordum. | Open Subtitles | رفض أن يخبرني فكرت أنه يخجل أن يريني إياه |
..salonda beş dakika beklersem bana ne olduğunu gösterecekti. | Open Subtitles | وأنني إذا انتظرته في قاعة الانتظار فسوف يريني إياها |
Sonra savcı hücreme geldi ve bana o polisin resmini gösterdi. | Open Subtitles | و من ثم يأتي المدعي العام إلى زنزانتي و يريني الصورة التي لدي |
Açıkçası, kimse bana erkek olmanın ne demek olduğunu senin kadar göstermedi. | Open Subtitles | وبصراحة, لم يريني أحد غيرك بقدر ما أريتني كيف أن أكون رجلاً |