"يزال هناك وقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hâlâ zaman var
        
    • hâlâ vakit var
        
    • hâlâ vaktin var
        
    • hala vakit vardır
        
    • hâlâ vaktimiz var
        
    • daha vakit vardır
        
    • Hala zaman var
        
    • Hala vaktimiz var
        
    Gelişimini izlemek, kötü olup olmayacağını öğrenmek için Hâlâ zaman var. Open Subtitles ولا يزال هناك وقت لمراقبته و هو ينمو. لمعرفه ما اذا سيكون شريراً ام لا.
    Git hadi, eğlen. Hâlâ zaman var. Open Subtitles اذهب، اذهب واستمتع لا يزال هناك وقت
    Bunun için hâlâ vakit var Open Subtitles ما يزال هناك وقت لذلك
    Vazgeçmek için hâlâ vaktin var Shilo. Open Subtitles لا يزال هناك وقت إلى التراجع, شيلو.
    Sanırım hala vakit vardır... işleri yoluna koymaya. Open Subtitles أَتمنّى ان يزال هناك وقت... للوَضْع الأمور في مسارها الصحيح.
    Şu sandıkları parlak ganimetlerle doldurmak için hâlâ vaktimiz var. Open Subtitles لا يزال هناك وقت لملئ هذه الصدور بالغنائم المتلئلئه
    Ooh. - Umarım daha vakit vardır. Open Subtitles - أَتمنّى ان يزال هناك وقت.
    Noah'ı bulacağız. Hala zaman var. Open Subtitles نحن ذاهبون للعثور على نواه لا يزال هناك وقت
    - Hala vaktimiz var. Open Subtitles لا يزال هناك وقت
    Ama Hâlâ zaman var. Open Subtitles ولكن لا يزال هناك وقت.
    - Hâlâ zaman var. Open Subtitles - لا يزال هناك وقت -
    - hâlâ vakit var. Open Subtitles لا يزال هناك وقت.
    - Bizi dinle, hâlâ vakit var. Open Subtitles -استمعي لنا. لا يزال هناك وقت .
    Bunu durdurmak için hâlâ vaktin var. Open Subtitles لا يزال هناك وقت لكي توقف هذا.
    Sanırım hala vakit vardır... işleri yoluna koymaya. Open Subtitles أَتمنّى ان يزال هناك وقت... للوَضْع الأمور في مسارها الصحيح.
    Durdurmak için hâlâ vaktimiz var. Open Subtitles إسمع، لا يزال هناك وقت لإبقافه.
    Amos'tan yardım almak için hâlâ vaktimiz var. Open Subtitles لا يزال هناك وقت للاتصال بـ (آموس) والاستعانة به
    Ooh. - Umarım daha vakit vardır. Open Subtitles - أَتمنّى ان يزال هناك وقت.
    Hala zaman var. Open Subtitles لا يزال هناك وقت قبل أن يصل
    Hala vaktimiz var. Open Subtitles لا يزال هناك وقت للحاق ب (كيت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more