"يستحقون أفضل من" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha iyisini hak
        
    - Kuruş almadılar. - Ve Daha iyisini hak ediyorlar. Open Subtitles ولم يحصلوا على شيء وهم يستحقون أفضل من هذا أنت محق
    Hastalarımıza acıyorum. - Daha iyisini hak ediyorlar. Open Subtitles أشعر بالسوء من أجل المرضى انهم يستحقون أفضل من ذلك
    Kayıp kişilerin aileleri Daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles عائلات الأشخاص المفقودين، إنهم يستحقون أفضل من هذا.
    Çünkü bu insanlar Daha iyisini hak ediyor, hmm? Open Subtitles لأنني اعتقد أن هؤلاء الناس يستحقون أفضل من هذا
    Sence de çocuklar şimdikinden çok Daha iyisini hak etmiyor mu? Open Subtitles الصغار يستحقون أفضل من هذا ألّا تظن ذلك؟
    Arkadaşlarıyla yatmamdan Daha iyisini hak ediyorlar. Open Subtitles لقد رَبّوني،و لقد صنعوا لي حياةً جيدةً وأعتقد أنهم يستحقون أفضل من هذا وأعتقد أنهم يستحقون أفضل قليلاً من القفز على السرير مع زوجة شريكهم
    Burası sauna. Burası Birleşik Devletler kongresi. Amerikan halkı bundan Daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles هذا مجلس الكونغرس الأمريكي، الأمريكيون يستحقون أفضل من هذا!
    Daha iyisini hak ediyorlar bence. Open Subtitles أعتقد أنهم يستحقون أفضل من هذا
    Daha iyisini hak ediyorlar. Open Subtitles وهم يستحقون أفضل من ذلك
    Adrianna, Javier'ın hayranları Daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أدريانا), معجبوا (خافيير) يستحقون أفضل من هذا)
    Kızlarım Daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles إن بناتي يستحقون أفضل من هذا
    Kızlarım Daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles إن بناتي يستحقون أفضل من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more