"يستحق التجربة" - Translation from Arabic to Turkish

    • denemeye değer
        
    • değecek
        
    MS: Şimdi, teşvikten yana birisi var mı bakalım, bunun denemeye değer olduğunu düşünen biri, TED مايكل: الآن، لنرى اذا كان هناك شخص مؤيد، يعتقد أن الأمر يستحق التجربة.
    Karım eve o pullardan getirdi, ve biz de bebeğimiz olsun istiyoruz o yüzden denemeye değer diye düşündük. Open Subtitles ولدينا رغبة كبيرة بإنجاب طفل لذا فكرنا أن الأمر يستحق التجربة
    Ama bence denemeye değer. Çaba göster. Open Subtitles لكنني أعتقد أن الأمر يستحق التجربة, جربي.
    Özür dilerim, denemeye değer gibi gelmişti. Open Subtitles أنا آسفة بدى ذلك يستحق التجربة
    O kadarcık çünkü Nolan'ın günlük 18 saati ortalamayı altüst ediyor. Ama bunun değecek bir tecrübe olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles قضاء نولان 18 ساعة يوميا بعيد عن المتوسط لكن أعتقد أن الأمر يستحق التجربة
    Bilmiyorum. Bence denemeye değer. Open Subtitles لا أدري ظننت أن الأمر يستحق التجربة
    Ama denemeye değer. Open Subtitles لكن الأمر يستحق التجربة.
    Ama denemeye değer. Open Subtitles لكن الأمر يستحق التجربة.
    denemeye değer. Open Subtitles حسنٌ، ذلك يستحق التجربة.
    Bence denemeye değer. Open Subtitles أعتقد أن الأمر يستحق التجربة
    denemeye değer. Open Subtitles كل شيء يستحق التجربة
    - denemeye değer. Open Subtitles الامر يستحق التجربة
    denemeye değer. Open Subtitles هذا يستحق التجربة
    Sanırım denemeye değer. Open Subtitles اعتقد الامر يستحق التجربة.
    Bak bence denemeye değer. Open Subtitles - أجل، يستحق التجربة
    - Martin, denemeye değer. Open Subtitles (مارتن), الأمر يستحق التجربة
    denemeye değer. Open Subtitles يستحق التجربة
    - denemeye değer. Open Subtitles -إنه يستحق التجربة .
    Evet. Buna değecek. Open Subtitles إنه يستحق التجربة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more