"يسترد" - Translation from Arabic to Turkish

    • geri
        
    • kendine
        
    İtibarını geri kazanmalıydı, o da öyle yaptı ve başta hayal kırıklığına uğramış olsam da, zamanla bu tutumunu takdir ettim. TED كان عليه أن يسترد كرامته وفي البداية، مع أنني كنت محبطًا إلا أن هذا الموقف أعجبني
    Sadece diyeceğim şu ki, kocası asla karısını geri alamadı. Open Subtitles كنت على وشك أن اقول ان الزوج لم يسترد زوجته قط
    Evet, ona saatini geri vermeden gitmek istemedim. Open Subtitles نعم.. لكنني فقط لم أكن أريده أن يذهب.. دون أن يسترد ساعته
    Bu mızrağı geri getirebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يمكن أن يسترد قطعة الرمح
    Keşke uyuyan çirkin artık kendine gelse. Bütün gece baygındı. Open Subtitles أتمنى بأن النائم القبيح يسترد وعيه لقد كان نائماً طوال الليل
    Ve malzemecinin onu geri almasını istemiyorsun dimi? Open Subtitles وأنت لا تُريدُ ولدَ الدعم أن يسترد العظم
    O gerçekleri istemiyor. O karisini geri istiyor. Open Subtitles هو لا يريد أن يعرف الحقيقة هو يريد أن يسترد زوجته
    Söylemeyi unuttum, Ronald McDonald* aramıştı, ayakkabılarını geri istiyormuş. Open Subtitles صحيح, هذا ما يسمى رونالد ماكدونالد إنه يريد أن يسترد أحذيته
    Ben de onun yalancısıyım ama, dediğine göre ona çalınan bir eşyayı geri alması için 10 bin dolar vermişsiniz. Open Subtitles لكنه أعترف بأنّك أعطيته 10000دولار كي يسترد بعض الممتلكات المسروقة
    Alex'in sesi geri gelene kadar, yemiyorum, dinlenmiyorum. Open Subtitles أنني لن آكل أو أستريح حتى يسترد أليكس صوته
    Böylece parayı geri alabilecekti ama fahişe, uzun süredir kayıp olan eski güzellik kraliçesi kız kardeşiyle ilişkiye girdi. Open Subtitles حتى يسترد تلك الأموال ولكن يتضح أن العاهرة تكون أخته البعيدة وملكة جمال سابقة
    Kemali bize elmasları verir, biz de ona kızını geri veririz. Open Subtitles لذا سندع كمالي يسترد ابنته وان يعطينا الماس.
    Onu seviyorum, ve işini geri alması için her şeyi yaparım. Open Subtitles احبه , و سأفعل اي شيء لأساعده لكي يسترد وظيفته
    Kaybettiklerinin kontrolünü, tüm bunları yaşadığı yerde geri alıyor. Open Subtitles إنه يسترد السيطرة بلـ المكان الذي أُخذ منه
    Bir erkek lekelenen itibarını bu ülkede nasıl geri alır, bilemiyorum. Open Subtitles لا يستطيع الرجل أن يسترد سمعته ليس في هذه البلد
    Lex kendini binayı geri almakta haklı göstermek için yangını kullanıyor. Open Subtitles لقد إستغل ليكس الحريق حتى يسترد المبني
    O zaman Qinglong'un geri aldığı aynı mühür olmalı. Open Subtitles وأيضاَ ويجبُ على "تشينغلونغ" أن يسترد الختم
    Yarın okula geri dönecek ve eski işini de geri alacak. Open Subtitles سيعود للمدرسة غداً و يسترد عمله القديم
    Ama polisten 2 milyon geri alabilir. Open Subtitles - ليس بعد - لكن ربما يسترد مليونين من الشرطة
    Kazanmak için her şampiyon kendine ait hazineyi bulup su yüzüne çıkmalı. Open Subtitles من أجل مواصلة المنافسه فعلى كل بطل أن يسترد كنزه عليك بوضعها في فمك
    Ve kendine gelmesi yaklaşık 20 yılını aldı. Open Subtitles و استغرق منه الأمر عشرون عاما كي يسترد صوابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more