"يسجلون" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaydediyorlar
        
    • kayıt
        
    • kaydederler
        
    • kaydı
        
    Sonra da onların düşüncelerini kaydediyorlar. Open Subtitles ويجعلونهم يستمعون لبرنامجي وبمهنية يسجلون آرائهم بشأنهم
    Yani, onlar parasını benim verdiğim şarkıları stüdyoda kaydediyorlar. Open Subtitles يسجلون هذه الأغاني في استوديو أدفع نفقاته
    Biliyorsunuz, kalite kontrol amacıyla konuşmalarınızı kaydediyorlar. Open Subtitles أتعلم عندما يقولون أنهم يسجلون المكالمات لمراقبة الجودة؟
    Bell'in etrafında öğrencilerle poliklinikte oturduğunu bir yandan da hastaların acil servise geldiğini, kayıt olduğunu ve içeriye alındığını düşünün. TED فتخيلوا بيل جالساً في العيادة الخارجية, والطلاب ملتفون من حوله, والمرضى يسجلون في غرفة الطوارئ وقد سجلوهم وأتوا بهم.
    Sıkıcı bir konuşmayı neden kaydederler? Open Subtitles لماذا قد يسجلون إجتماعاً مملاً ؟
    Şimdi düşünüyorum da ne zamandır gemide plak kaydı yapılıyor? Open Subtitles بل أنا أفكر الآن .. منذ متى وهم يسجلون أسطوانات على متن سفينة
    İnsanlar gerçekten ön gösterime gelip telefonlarıyla gösteriyi kaydediyorlar, internete koyuyorlar ve yorum yazıyorlar. Open Subtitles أتعلم، في الواقع يأتي الناس إلى العروض المسبقة، يسجلون البرنامج على هواتفهم، يضعونه على الانترنت، ويكتبون التعليقات
    Tarihi kaydediyorlar. Burada tarih yaratıyoruz. Open Subtitles إنهم يسجلون التاريخ نحن هنا لصياغة التاريخ
    Bazen konuşmaları rastgele kaydediyorlar. Open Subtitles أحياناً يسجلون المحُادثات بصورةً عشوائية
    Yanlızca görüntüyü kaydediyorlar. Open Subtitles انهم لا يسجلون الصوت على كل حال.
    Ama partinin falan olduğu bölümü önceden kaydediyorlar. Open Subtitles لكنهم يسجلون قسماً من الحفلة سابقاً
    Şubedeki aramaları kaydediyorlar artık. Open Subtitles إنهم يسجلون المكالمات بالأقسام الآن
    Şanslıyız, her görüşmeyi kaydediyorlar. Open Subtitles هم يسجلون كل مكالمة فور وصولها
    Delilerin saçmalıklarını kaydediyorlar. Open Subtitles يسجلون الهذيان من بعض المجانين
    Bu konuşmaları kaydediyorlar. Open Subtitles تعلمين إنهم يسجلون هذه المكالمات
    Bariyerdeki yer değişimlerini kaydediyorlar. Open Subtitles انهم يسجلون الاضطرابات في سجل
    Tüm gönüllüler kendi bölgelerindeki ordu mensuplarına kayıt olsun. Open Subtitles كل المتطوعين يسجلون انفسهم مع أفراد الجيش الذي سيجعلون أنفسهم معروفين في منطقتهم
    Bunlar sadece görüntü kamerası kayıt yapmıyorlar. Open Subtitles انهم مجرد كاميرات مراقبه انهم لا يسجلون اى شئ
    Kameraya pasif bir kayıt cihazı diyemeyiz bilakis kaydettiği insanları aktif şekilde etkisi altına alır. Open Subtitles لم يعد هنالك داع لماضي تسجيلي ولكنه في الواقع يجذب الناس الذين يسجلون
    Bir uçağa olan her şeyi kaydederler. Open Subtitles يسجلون كل شيء يحدث على الطائرة
    Evet,sahneden önce yapılan bütün konuşmaları kaydederler. Open Subtitles نعم إنهم يسجلون الأحاديث
    Elektromanyetik spektrumun derin ultraviyole bölgesinde görünür bölgeden yakın kızılaltı içine doğru spektrum kaydı yapıyorlar. Open Subtitles يسجلون الأطياف من أعماق المنطقة فوق البنفسجية من الطيف الكهرومغناطيسي، من خلال المنطقة المرئية، للأشعة تحت الحمراء القريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more