"يسخن" - Translation from Arabic to Turkish

    • ısınmaya
        
    • sıcak
        
    • ısınana
        
    • ısınıyor
        
    • ısınsın
        
    • ısıtıyor
        
    • ısınırken
        
    • ısıttıktan
        
    • ısınıp
        
    • ısıtılan
        
    Şenlik ateşi söndükten sonra her şey ısınmaya başlar. Open Subtitles بعد أن تخمد النار،‏ كلّ شيء آخر يسخن.
    Yeminle aletin sabit diski fazla ısınmaya başladı. Open Subtitles "لا يسعني الإنتظار لرؤيتكِ بالحفلة" أقسم أن معالج هذا الشيء بدأ يسخن
    "'Otopsi esnasında karaciğer elle tutulamayacak kadar sıcak olurmuş. Open Subtitles خلال تشريح الجثة، تبين أن الكبد يسخن حتى أن الأيدي البشرية لا تستطيع مسه
    Propan 243 derecede ateşlenir, iyice ısınana kadar beklemelisin. Open Subtitles البروبان يشتعل عند درجة حرارة 470 لذلك عليكِ أن تجعليه يسخن
    Alttaki bu çizgi, üst atmosfer olan stratosferi temsil ediyor ve... ...bu volkanlardan sonra ısınıyor. TED إذن الشريط الأسفل هو الغلاف الجوي العلوي, طبقة الستراتوسفير و هو يسخن بعد هذه البراكين
    Ev biraz daha ısınsın diye çıkmadan önce birkaç odun daha attım. Open Subtitles وضعتُ حزمتي حطب كبيرتين في النار، و.. حتى يسخن المنزل بينما أكون في الخارج.
    Ve ayrıca, suyu daha çabuk ısıtıyor. TED في الواقع, فهو يسخن الماء بطريقة أسرع.
    Şimdi fırın ısınırken, biz de bulaşıkları daha sonra annem halletsin diye lavaboya atıyoruz, ve hepsi bitiyor. Open Subtitles نفرغ الأوعية المتسخة في الحوض فيما يسخن الفرن حتى تتعامل معها أمنا لاحقاً ثم ننتهِ
    Sonra da ısıttıktan sonra. Su her zaman temiz olmalı. Open Subtitles ، وحينما يسخن يصبح الماء في الغالب صافياًً
    - Bilmiyorum, Yüzbaşı. Çekirdek ısınmaya devam ediyor. Open Subtitles القلب يسخن المهمّة انتهت
    Burası iyice ısınmaya başladı. Open Subtitles بدأ الجو يسخن هنا
    Motoru cidden ısınmaya başladı ve yanıyor artık. Bu... Open Subtitles المحرّك يسخن و الحرارة تتركّز...
    Bu arada, demir sıcak olana kadar saldırmayı bekleme ama onu vurarak ısıt. Open Subtitles بمناسبة هذا لا تنتظر حتى يسخن الحديد لتطرقه لكن قم بتسخينه بطرقه
    sıcak su kaloriferi ısıtan aynı kazandan geliyordu. Open Subtitles الماء الساخن خرج من نفس المرجل الذي يسخن المبرّد
    sıcak olduğunda da, güneşli. Hava tahmini için kullanabilirsin. Benim de sana bir sürprizim var. Open Subtitles وعندما يسخن فسيكون الجو صحواً - لدي مفاجأة من أجلكِ -
    Billy, çatıyı koruyun. İyice ısınana kadar beklemeyin. Open Subtitles (بيلي)، احم السقف لا تستسلم قبل أن يسخن للغاية
    Phil, bari fırın ısınana kadar benim olayımda kalabilir miyiz? Open Subtitles فيل) هل يمكن فقط على الاقل) ان نبقى في قصتي حتى يسخن الفرن ؟
    Buralar her yıl daha da ısınıyor. Open Subtitles إن الجو فقط يسخن أكثر وأكثر هنا
    Mikrodalgaya at da ısınsın Joe. Open Subtitles قم بوضعه هذا في الميكروويف كيّ يسخن
    Yıldırımlar kumu aşırı derecede ısıtıyor. Open Subtitles . إرتجاجه يسخن الرمل بطريقة كبيرة
    Bunlar ısınırken otuz dakikalığına burada annen ile takılacağım ve otuz dakika sonrasında ne yapmak istediğine karar verebilirsin. Open Subtitles سوف نتحدث انا وامك قليلاً.. ربما لـ30دقيقة ، حتي يسخن هذا.. بعد تلك المدة..
    Sonra da ısıttıktan sonra. Su her zaman temiz olmalı. Open Subtitles ، وحينما يسخن يصبح الماء في الغالب صافياًً
    Her şey ısınıp patlamadan önce beş dakikalık oksijenimiz olacak sadece. Open Subtitles سنستمتع بخمس دقائق من الأكسجين قبل أن يسخن وينفجر
    Ve sonuç olarak sadece ısıtılan havanın ürettiği güce sahip oluyorsunuz, ama bütün enerjinizi metali ısıtmak ve soğutmak için harcıyorsunuz. Bu yüzden, birisi çok zekice bir fikirle geldi: TED وتحصل فقط على الطاقة من الهواء الذي يسخن في نفس الوقت ولكنك كل الطاقة التي تسخن وتبرد المعدن فأتى أحدهم لفكرة ذكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more