Şenlik ateşi söndükten sonra her şey ısınmaya başlar. | Open Subtitles | بعد أن تخمد النار، كلّ شيء آخر يسخن. |
Yeminle aletin sabit diski fazla ısınmaya başladı. | Open Subtitles | "لا يسعني الإنتظار لرؤيتكِ بالحفلة" أقسم أن معالج هذا الشيء بدأ يسخن |
"'Otopsi esnasında karaciğer elle tutulamayacak kadar sıcak olurmuş. | Open Subtitles | خلال تشريح الجثة، تبين أن الكبد يسخن حتى أن الأيدي البشرية لا تستطيع مسه |
Propan 243 derecede ateşlenir, iyice ısınana kadar beklemelisin. | Open Subtitles | البروبان يشتعل عند درجة حرارة 470 لذلك عليكِ أن تجعليه يسخن |
Alttaki bu çizgi, üst atmosfer olan stratosferi temsil ediyor ve... ...bu volkanlardan sonra ısınıyor. | TED | إذن الشريط الأسفل هو الغلاف الجوي العلوي, طبقة الستراتوسفير و هو يسخن بعد هذه البراكين |
Ev biraz daha ısınsın diye çıkmadan önce birkaç odun daha attım. | Open Subtitles | وضعتُ حزمتي حطب كبيرتين في النار، و.. حتى يسخن المنزل بينما أكون في الخارج. |
Ve ayrıca, suyu daha çabuk ısıtıyor. | TED | في الواقع, فهو يسخن الماء بطريقة أسرع. |
Şimdi fırın ısınırken, biz de bulaşıkları daha sonra annem halletsin diye lavaboya atıyoruz, ve hepsi bitiyor. | Open Subtitles | نفرغ الأوعية المتسخة في الحوض فيما يسخن الفرن حتى تتعامل معها أمنا لاحقاً ثم ننتهِ |
Sonra da ısıttıktan sonra. Su her zaman temiz olmalı. | Open Subtitles | ، وحينما يسخن يصبح الماء في الغالب صافياًً |
- Bilmiyorum, Yüzbaşı. Çekirdek ısınmaya devam ediyor. | Open Subtitles | القلب يسخن المهمّة انتهت |
Burası iyice ısınmaya başladı. | Open Subtitles | بدأ الجو يسخن هنا |
Motoru cidden ısınmaya başladı ve yanıyor artık. Bu... | Open Subtitles | المحرّك يسخن و الحرارة تتركّز... |
Bu arada, demir sıcak olana kadar saldırmayı bekleme ama onu vurarak ısıt. | Open Subtitles | بمناسبة هذا لا تنتظر حتى يسخن الحديد لتطرقه لكن قم بتسخينه بطرقه |
sıcak su kaloriferi ısıtan aynı kazandan geliyordu. | Open Subtitles | الماء الساخن خرج من نفس المرجل الذي يسخن المبرّد |
sıcak olduğunda da, güneşli. Hava tahmini için kullanabilirsin. Benim de sana bir sürprizim var. | Open Subtitles | وعندما يسخن فسيكون الجو صحواً - لدي مفاجأة من أجلكِ - |
Billy, çatıyı koruyun. İyice ısınana kadar beklemeyin. | Open Subtitles | (بيلي)، احم السقف لا تستسلم قبل أن يسخن للغاية |
Phil, bari fırın ısınana kadar benim olayımda kalabilir miyiz? | Open Subtitles | فيل) هل يمكن فقط على الاقل) ان نبقى في قصتي حتى يسخن الفرن ؟ |
Buralar her yıl daha da ısınıyor. | Open Subtitles | إن الجو فقط يسخن أكثر وأكثر هنا |
Mikrodalgaya at da ısınsın Joe. | Open Subtitles | قم بوضعه هذا في الميكروويف كيّ يسخن |
Yıldırımlar kumu aşırı derecede ısıtıyor. | Open Subtitles | . إرتجاجه يسخن الرمل بطريقة كبيرة |
Bunlar ısınırken otuz dakikalığına burada annen ile takılacağım ve otuz dakika sonrasında ne yapmak istediğine karar verebilirsin. | Open Subtitles | سوف نتحدث انا وامك قليلاً.. ربما لـ30دقيقة ، حتي يسخن هذا.. بعد تلك المدة.. |
Sonra da ısıttıktan sonra. Su her zaman temiz olmalı. | Open Subtitles | ، وحينما يسخن يصبح الماء في الغالب صافياًً |
Her şey ısınıp patlamadan önce beş dakikalık oksijenimiz olacak sadece. | Open Subtitles | سنستمتع بخمس دقائق من الأكسجين قبل أن يسخن وينفجر |
Ve sonuç olarak sadece ısıtılan havanın ürettiği güce sahip oluyorsunuz, ama bütün enerjinizi metali ısıtmak ve soğutmak için harcıyorsunuz. Bu yüzden, birisi çok zekice bir fikirle geldi: | TED | وتحصل فقط على الطاقة من الهواء الذي يسخن في نفس الوقت ولكنك كل الطاقة التي تسخن وتبرد المعدن فأتى أحدهم لفكرة ذكية |