Ben çok kötü bir hata yapıncaya dek her şey iyi gidiyordu. | Open Subtitles | كل شيء كان يسير على ما يرام إلى أن ارتكبت خطأ أحمق |
-Devam et. -Her şey iyi gidiyordu, değil mi? | Open Subtitles | أكملى, حسنا, كان كل شئ يسير على ما يرام,اليس كذلك ؟ |
Japonya'da ilk defilemi yaptığım zaman, herşey mükemmel gidiyordu, | Open Subtitles | عندما حصلت على أول عرض لي في اليابان، كل شيء كان يسير على ما يرام |
# I say nothing can go right, yeah | Open Subtitles | # أقول أن لا شيء يسير على ما يرام, أجل. |
# I say nothing can go right, yeah | Open Subtitles | # أقول أن لا شيء يسير على ما يرام, أجل. |
Babanın işleri iyi gitmiyor mu? | Open Subtitles | هل عمل والدك لا يسير على ما يرام ؟ |
Bunların hepsi yanlış Hiçbir şey doğru gitmiyor. | Open Subtitles | كل ما هو خاطئ كل ما لا يسير على ما يرام |
Her ne kadar mantigimiz almasa da gayet de iyi gidiyordu. | Open Subtitles | وبخلاف كل ما هو منطقي فقد كان ذلك يسير على ما يرام |
Her ne kadar mantığımız almasa da gayet de iyi gidiyordu. | Open Subtitles | وبخلاف كل ما هو منطقي فقد كان ذلك يسير على ما يرام |
Her şey iyi gidiyordu ve sonra sen çıktın ve her şey boka sardı. | Open Subtitles | كان كلّ شيء يسير على ما يرام، ثم ظهرت أنت وساء كلّ شيء. |
Her şey yolunda gidiyordu, ta ki... 2.7 tonluk vahşi bir hayvanı kaçırdığını unutana dek! | Open Subtitles | وكان كل شيء يسير على ما يرام حتى حتى نسيت بأنك تتعاملين مع حيوان بري يزن 6000 باوند |
Her şey çok güzel gidiyordu. Bu olaya kadar. | Open Subtitles | كل شيء كان يسير على ما يرام حتى حدث هذا |
Holly ile her şey iyi gidiyordu. | Open Subtitles | كل شيء كان يسير على ما يرام مع هولي. |
Her şey çok iyi gidiyordu. | Open Subtitles | كان كل شيء يسير على ما يرام. |
Sen de biliyorsun ki işler iyi gitmiyor. | Open Subtitles | (اوزي) العمل لا يسير على ما يرّام مؤخراً، كما تعلم |
- Pek iyi gitmiyor gibi. | Open Subtitles | لا يبدو أنه يسير على ما يرام |
Bu hiç iyi gitmiyor. | Open Subtitles | - هذا لا يسير على ما يرام. |