"يشترى" - Translation from Arabic to Turkish

    • satın
        
    • alan
        
    • alır
        
    • alıyordur
        
    • almaya
        
    • alırken
        
    • almıyor
        
    • almasını
        
    Ama aradığım şey parayla satın alınamaz. Bunu görmüş müydün? Open Subtitles المال لا يشترى ما ابحث عنه هل رأيتى هذا ؟
    Çünkü satın alabileceğiniz hiçbir şey yoktu, perçin dışında tabi. TED لم يكن هناك شيء يشترى. إلا إذا كنت تريد شراء بعض المسامير.
    Bu gerçekten oldu. O gün kimse gazete satın almadı. Open Subtitles لقد حدث ذلك بالفعل , ولم يشترى احد اى جريدة ذلك اليوم
    Hong Kong'dan gelip her türlü lanet şeyi alan kötü biri. Open Subtitles هذا الرجل القادم من هونج كونج يشترى كل شيء
    Ve, kim benim kopyalarımı orjinal gibi satın alır, zaten Mona Lisa Louve'da varken. Open Subtitles ومن ذا الذى يشترى احدى نسخى على انها الاصلية والموناليزا الحقيقية فى اللوفر
    - Bana meme pompası almaya gitti. Umarım elektrikli alıyordur. Open Subtitles انه يشترى لى مضخة للصدر اتمنى ان يشترى المضخة الكهربية
    Fanning'e göre, Kamal hep satıcıdır. Şimdi satın alıyor. Open Subtitles طبقاً لأقوال فانينج كمال هذا عادةً يبيع.الآن هو يشترى
    Bir kaplan satın alacakmış. Öyle bir şey yaptın mı bütün dostların senden kaçar. Open Subtitles يقول أنه سوف يشترى واحدا ً إفعل ذلك و لن يتبقى لك صديق
    Alıcı adam satın almak istediği arazinin üstünde beklemez. Open Subtitles الزبون لا يتعب نفسه لتجاوز الجميع إلا لأنه يريد أن يشترى
    Belki çayın zamanı geçmiştir, Fok amcadan biraz satın alacam. Open Subtitles يمكن الشاى منتهى الصلاحية ساطلب من العم فوك ان يشترى لى البعض
    Arabalar, uyuşturucu, silahlar. Alabildiği her şeyi satın alıyor. Open Subtitles سيارات مخدرات أسلحة يشترى أى شئ تقع عليه يداه.
    Bunun gibi güzel şeyleri alan Walter'a sahip olduğum için beni kıskanıyorsun. Open Subtitles انت غيورة لاننى مخطوبة الى والتر الذى يشترى لى اشياء جميلة مثل هذا
    Ona 2. el bir araba aldık. 16 yaşındaki çocuğa sıfır araba alan... Open Subtitles و اشترينا لهاسيارة مستعملة اى شخص يشترى سيارة جديدة لطفل فى ال16.
    alan tek kişi ben değildim! Open Subtitles آبيل لم أكن الشخص الوحيد الذى كان يشترى هذا القرف
    Eğer parası varsa durmadan bir şeyler alır. Open Subtitles و اذا كان لديه الاموال فانه سيشترى و يشترى
    Eğer parası varsa durmadan bir şeyler alır. Open Subtitles و اذا كان لديه الاموال فانه سيشترى و يشترى
    Belki sana hediye alıyordur, bu yüzden gecikmiştir. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو يشترى لكِ هدية.. لذا تأخر.
    David, bir barda uyuşturucu alırken yakalanmış. Open Subtitles ديفيد تم القبض عليه وهو يشترى مخدرات داخل حانة
    Her yıl saman alıp at almıyor. Open Subtitles وكل سنة يشترى كل هذا القش لكن لا حصان, خمن ذلك
    Öyleyse annenin haberi olmadan babana gidip, ondan Playstation almasını isteyebilirsin. Open Subtitles إذن عليك أن تذهب إلى أبيك من غير أن تعلم والدتك، واطلب منه أن يشترى لك واحداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more