"يشحن" - Translation from Arabic to Turkish

    • şarj
        
    Kızlar, birbirinize dokunmayı bitirdiyseniz, beyin düzenleyici şarj edilmeye hazır. Open Subtitles عندما تنتهيان يا فتيات المثبط العقلي مستعد لأن يشحن رائع
    Sheldon sıkıştır onu! Ateş et! Plazma Silahı'nı şarj ediyor! Open Subtitles شيلدن، إنه أمام عينيك أطلق النار، إنه يشحن بندقية البلازما
    Gördüğünüz gibi güneş paneli aküyü şarj eder, ve akü gücü küçük endikatöre gönderir . Ben buna transformatör diyorum. TED وكما ترون،اللوح الشمسي يشحن البطارية، والبطارية تغذي الطاقة للعلبة الاشارة الصغيرة. التي أدعوها المحول.
    Benim sahip olmadığım türde telefonu şarj eden şarj cihazı için teşekkür ederim. Open Subtitles وشكراً لك علي شاحن التليفون الذي يشحن نوع من التليفون , ليس لدي مثله؟
    Motoru çalıştırmayı başarırsam, jeneratörü şarj edecektir. Open Subtitles إبتعد عن غطاء السقف إذا شغلت المحرك سوف يشحن المولد
    şarj oluyor. şarj olmuyor. Senin neyin var? Open Subtitles إنه يشحن هكذا، وليس هكذا ما خطبك؟
    Eminim yine telefonunu şarj etmeyi unutmuştur. Open Subtitles متأكدة أنّه نسيّ أن يشحن هاتفه مرّة أخرى -أنتِ تكذبين
    Anne şok tabancam şarj oluyor da, sen bakabilir misin? Open Subtitles ماما... انتبهي للصاعق الخاص بي، أنه يشحن.
    Dick Pupar'ı şarj ettiği zaman torunlarının onu büyüteceği geleceğe gönderilecek. Open Subtitles "عندما يشحن "ديك" الـ "بوبر سوف يرسل بعيدا في المستقبل حيث سوف يتم تربيته من قبل احفاده
    Annesi ona pipisini falan şarj etmesini söylemiş. Open Subtitles امه اخبرته ان يشحن لعبته او ماشابه
    Ve görünüşe göre neredeyse şarj olmuş. Open Subtitles ويبدو أنّه على وشك أن يشحن.
    Telefonumu şarj ettikten sonra sessizce giderim. Open Subtitles سأغادر بهدوء عندما يشحن هاتفي
    - Bu aküyü şarj eder. Open Subtitles . هو ما يشحن البطارية , لذا
    Hayır, sadece Karen'a şurada şarj olan telefonumdan gönderdiğim birkaç tane sanat eseri. Open Subtitles لا, هي مجرد لوحات فنية ارسلها ل(كارين) من هاتفي الذي يشحن هناك
    - Zamanlayıcı kendini şarj ettiğinde. Open Subtitles - عندما يشحن الموقت نفسة.
    - Sürücü artık çok daha hızlı şarj oluyor. Open Subtitles -المحرّك يشحن بوتيرة أسرع الآن .
    şarj edildi. Open Subtitles يشحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more