Dünya, dostu olanlar ve zavallı Tuco gibi yalnız olanlar olarak ikiye bölünmüş. | Open Subtitles | العالم منقسم لصنفين هؤلاء الذين لديهم أصدقاء والآخرون الذين يشعرون بالوحدة مثل توكو الفقير |
Yalnızların problemleri, asla yalnız olmamalarından kaynaklanır. | Open Subtitles | المشكلة مع الذين يشعرون بالوحدة هي أنّهم ليسوا وحيدون مطلقاً |
Ama o dünyadaki en yalnız adamdı. | Open Subtitles | ولكنه كان أكثر الرجال الذين يشعرون بالوحدة في العالم |
Pekâlâ, baba, tüm bu kimsesiz insanlarla ilgilendiğin için sana minnettarım. | Open Subtitles | ، حسنا يا أبي، أنا أقدر إهتمامك بكل من يشعرون بالوحدة |
Gidecek başka yeri olmayan bu kimsesiz insanlar ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن هؤلاء الذين يشعرون بالوحدة و ليس عندهم مكان آخر يذهبون إليه ؟ |
Evet, çünkü yalnız hissediyorum. | Open Subtitles | صحيح, لانهم يشعرون بالوحدة انه الانقطاع الثالث للكهرباء هذا الاسبوع |
Tanrı yardımcım olsun, adamları öylesine yalnız öylesine harap ve bitap hâllerde gördüm. | Open Subtitles | وليساعدني الله رأيت رجالاَ يشعرون بالوحدة وملعونين ومنهكيين |
Algoritmaları kullanarak yüz ifadelerini tanımlayan robotlar çocukların öğrenmelerine yardım edebilir veya yalnız insanlara bir çeşit arkadaşlık sağlayabilirler. | TED | استخدام الإنسان الآلي للخوارزميات للتعرف على تعابير الوجه، بمقدوره مساعدة الأطفال على التعلّم أو إعطاء من يشعرون بالوحدة إحساسًا بالرفقة. |
- Oh, yalnız yaşamayı seviyorum. -Ha? - Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف ذلك، لست ممن يشعرون بالوحدة |
Yamyamlık adamı yalnız bırakıyor. | Open Subtitles | آكلى لحوم البشر يشعرون بالوحدة |
Sorunlu, yalnız yetişkinlerin. | Open Subtitles | الكبار المنهارون الذين يشعرون بالوحدة |
Birçok vampir, medyadaki nefret dolu ve kışkırtıcı vampir karşıtı söylemler sebebiyle kendilerini hakir görüp yalnız ve afallamış hissediyor. | Open Subtitles | كثير من مصاصي الدماء يشعرون بالوحدة والاضطراب، مبرمجون على احتقار انفسهم جراء الخطاب الكاره والمحرض على التصدي لمصاصي الدماء في الإعلام. |
Haydi, Dinah Shore. O kovboylar çok yalnız kaldılar. | Open Subtitles | (هيا، ( ديناشوور، رعاة البقر يشعرون بالوحدة |
Bu erkekler asla yalnız kalmazlar. | Open Subtitles | و لا يشعرون بالوحدة أبداً |
Asla yalnız kalmıyorlar. | Open Subtitles | لا يشعرون بالوحدة أبداً |
İnsan yalnız hissediyor. | Open Subtitles | الناس يشعرون بالوحدة, |
Pekâlâ, baba, tüm bu kimsesiz insanlarla ilgilendiğin için sana minnettarım. | Open Subtitles | حسنا يا أبي، أنا أقدر إهتمامك بكل من يشعرون بالوحدة |
Ve kimsesiz insanlar fazladan öderler. | Open Subtitles | و من يشعرون بالوحدة يدفعون جيدا |
Gidecek başka yeri olmayan bu kimsesiz insanlar ne olacak? | Open Subtitles | - ماذا عن هؤلاء الذين يشعرون بالوحدة و ليس لديهم مكان آخر يذهبون إليه ؟ |
Ve kimsesiz insanlar fazladan öderler. | Open Subtitles | و من يشعرون بالوحدة يدفعون جيدا |