"يشعر بالأمان" - Translation from Arabic to Turkish

    • güvende hissediyor
        
    • kendini güvende hissettiği
        
    • güvende hissetmiyor
        
    Pekala. Çünkü kalabalık sokaklarda yürüdüğü zaman kendini güvende hissediyor. Sebebi bu. Open Subtitles حسناً , لأنه عندما يمشى فى شوارع مزدحمة , يشعر بالأمان
    Adam bir golf sahası yaptı ...ve herkes güvende hissediyor. Open Subtitles و بنى هو ملعب جولف، و الكل يشعر بالأمان.
    Ama Stan onun nerede olduğunu bilmiyor. Eğer başı beladaysa, kendini güvende hissettiği bir yere gidecektir. Open Subtitles حسناً، لو كان في ورطة، فسيذهب إلى مكانٍ يشعر بالأمان فيه.
    kendini güvende hissettiği bir yer varmış. Open Subtitles وقالت إنها تعتقد أنه هو المكان الذي... يشعر بالأمان.
    Kimse güvende hissetmiyor. Open Subtitles الأطفال مازالت خائفة، لا أحد يشعر بالأمان.
    Kendi kardeşim kendini bana karşı güvende hissetmiyor. Open Subtitles يا للعار! أخي لا يشعر بالأمان برفقتي!
    Burada güvende hissediyor. Open Subtitles لأنه يشعر بالأمان هنا و يعرف المحيط حوله
    Bir cadının evinde, kendi evinden daha güvende hissediyor. Open Subtitles إنه يشعر بالأمان أكثر بمنزل ساحرة مما يشعره في منزله
    Bir cadının evinde, kendi evinden daha güvende hissediyor. Open Subtitles إنه يشعر بالأمان أكثر بمنزل ساحرة مما يشعره في منزله
    Kayıkhanede kendini güvende hissediyor. Open Subtitles يشعر بالأمان في المرفأ
    - Hapishanede güvende hissediyor. Open Subtitles - يشعر بالأمان في السجن
    Brad, kendini güvende hissettiği için Tamzin'in evine gittiğini söylediğinde sen olduğunu anlamıştım. Open Subtitles أدركتَُ بأنك المقصود حين قال (براد) بأنّ سبب ذهابه لمنزل (تامزين) لأنه يشعر بالأمان هناك
    Brad, kendini güvende hissettiği için Tamzin'in evine gittiğini söylediğinde sen olduğunu anlamıştım. Open Subtitles أدركتَُ بأنك المقصود حين قال (براد) بأنّ سبب ذهابه لمنزل (تامزين) لأنه يشعر بالأمان هناك
    Sonra Edgewood'a, evine ve kendini güvende hissettiği yere gidiyor. Open Subtitles ثم يعود إلى دياره في (إدجوود) حيث يشعر بالأمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more