"يشيرون" - Translation from Arabic to Turkish

    • işaret
        
    • gösterip
        
    • gösteriyor
        
    İşte şimdi herşeyi biliyorsun 5 alamet var ve hepsi bu 11 mayısta bir felaket olacağına mı işaret ediyor? Open Subtitles الأن انت تعرفين كل شىء أعطى لك خمس اشارات و كلهم يشيرون لشيئا ما، سيحدث فى الحادى عشر من مايو
    Bayanlar ve baylar, bu hiç de şaşırtıcı değil Dünya çapında, insanlar Çin'in ne yaptığını ve söylediğini işaret ediyor. "Bunu sevdim. Bunu istiyorum. TED سيداتي سادتي , انها ليست مفاجئة بان الناس حول العالم يشيرون الى ما تقعله الصين و يقولون احب ذلك , و اريد ذلك ,
    Ve belki de ilk onunla görüşmek isteriz, çünkü onu işaret eden daha çok insan var. TED ولربما أود إجراء مقابلة معه أولاً، لأن هناك العديد من الناس يشيرون إليه.
    Evet. Bizi gösterip gülmelerinden sıkılmaya başladım artik. Open Subtitles نعم, لقد تعبت من روئيتهم يشيرون علينا ويضحكون
    Yabancıların, sırf görünüşünüz yüzünden sizi parmakla gösterip, pişmiş kelle gibi gülmesinin ne demek olduğunu bilemezsiniz. Open Subtitles لا تعرف الشعور حينما يشيرون الناس عليك ويضحكون بسبب منظرك
    Mermi kovanındaki şişkinlikler ve kovan boyunca giden germe izleri boş kovanın birden fazla kullanıldığını gösteriyor. Open Subtitles الانتفاخات في النحاس و علامات التوسع على طول القاعدة يشيرون إلى أن غلاف الرصاصة هذا
    Onlara, nesnelerin adını bilemeseniz bile nesneleri parmakla gösterin dendiğinde işaret ettikleri alanlar bunlar. TED عندما نسألهم, إذا كنت لا تستطيع تسمية الجسم ,فقط أشر إلى مكانه. هذه هي المناطق التي يشيرون إليها.
    Tek görebildiğim, bütün herkesin, tüm arkadaşlarımın aşağıdan beni işaret edip güldükleriydi. Open Subtitles كل ما أمكنني رؤيته كل الفتيان، كل أصدقائي بالأسفل يشيرون و يضحكون علىّ
    Doktor ikide bir oraya bakmamı işaret ediyordu. Open Subtitles و كان الأطباء يشيرون إليّ كي ألقي نظرة عليه
    Külleri iğrenç imzası olarak bırakıp, öldürdüğü kurbanları külleri işaret edecekleri şekilde yerleştiriyor. Open Subtitles يترك القاتل الرماد بمنزلة توقيع له جاعلاً ضحاياه يشيرون إليه بعد وفاتهم
    Kuklalar yaptıklarını bırakıp sahnenin kenarına kadar gelip seni işaret ediyorlar. Open Subtitles الدمى تتوقف.. و تتوجه لحد المسرح و يشيرون إليك
    Bunun anlamı, 19-20 tanesi aynı yönü işaret ediyorsa çok önemli ve muhtemelen doğru olduğudur. Open Subtitles هذا يعني إذا كان هناك 19 من أصل 20 يشيرون إلى نفس اﻹتجاه، فهذا مُهمّ للغاية.
    Evet, çünkü genellikle çevrendeki insanlar işaret dilini biliyorlar. Open Subtitles نعم، لأنك لم تحتاج لهذا لأنك عادة محاط باشخاص يشيرون
    İşaret etme! Insanların işaret edilmesinden nefret ediyorum! Open Subtitles لا تشير إلي ، أكره الناس حينما يشيرون إلي
    Sanki sirkte ucube gösterisi varmış gibi, insanlar gözlerini dikip, parmakları ile sizi işaret ederler. Open Subtitles همْ مستغربون يحدقون ، و يشيرون بأصابعهم كأنهم في عرض مخيف من غير وجود خيمة سرك يختبؤون بها
    Tamam, bana feneri işaret ediyorlar. Open Subtitles حسـن إنهم يشيرون إليّ بالمِشكـاة أنـي أطلت
    Sabahtan beri insanlar beni gösterip gülüyorlar. Open Subtitles فالجميع كانوا يشيرون إلي و يضحكون علي منذ الصباح
    İnsanlar hayatın boyunca seni gösterip güldüler. Open Subtitles فالجميع كانوا يشيرون إليك و يضحكون عليك طيلة حياتك
    İnsanlar onu gösterip dalga geçerken izlemek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد مشاهدة الناس يشيرون . إليها ويستهزئون
    Ama insanlar sadece parmakla gösterip, güldüler. Open Subtitles لكن الناس فقط يشيرون و يضحكون
    Mulder saha raporlarını yazmış ama Washington'da bulunduğunu yazdığı günlerde, cep telefonu kayıtları Pennsylvania olduğunu gösteriyor. Open Subtitles مولدر مقدّم الدراسة، حسنا لكنّهم يشيرون إليهم هو كان هنا في واشنطن في أيام سجلات هاتفه الخلوي أثبت هو كان في بينسلفانيا.
    Hepsi de aynı şeyi gösteriyor. Open Subtitles كلهم يشيرون إلى نفس الاتجاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more