"يصدّقون" - Translation from Arabic to Turkish

    • inanan
        
    • inanıyorlar
        
    • inanmıyorlar
        
    Buna gerçekten inanan o adamlardan değilsin, değil mi? Open Subtitles هل أنت من الذين يصدّقون هذا حقّاُ؟
    Senin var olmadığına inanan 75 kadar insanla daha tanışacağız. Open Subtitles هنالك تقريباً.. خمسة وسبعين شخصٌ آخر لم تقابليهم، والذين لا يصدّقون بوجودك!
    Mahşerin 4 Atlısı efsaneye inanan aptallardan... oluşan bu uzun kuyruğa mı dahil olacak? Open Subtitles "هل الفرسان يقفون في طابور طويل من الحمقى الذين يصدّقون هذه الأسطورة؟"
    Şimdi bir sürü insan salağa inanıyorlar. Open Subtitles و الآن هناك أناس لا يعدّون جميعهم يصدّقون قصة ذلك الوغد
    Bence onların inanmak istediklerine insanlar da inanıyorlar. Open Subtitles .. أعتقد أنّ الناس يصدّقون ، ما يودّون تصديقه
    Öyle inanıyorlar çünkü öyleyim. Open Subtitles , نعم إنهم يصدّقون لأنني المختار حقّاً
    Artık bir sebepten, dediklerime inanmıyorlar. Open Subtitles ،والآن لسببٍ ما لا يصدّقون شيئاً مما أقول
    Mahşerin 4 Atlısı efsaneye inanan aptallardan oluşan bu uzun kuyruğa mı dahil olacak? Open Subtitles "هل الفرسان يقفون في طابور طويل من الحمقى الذين يصدّقون هذه الأسطورة؟"
    Dürüst olmak gerekirse Yüzde yüz inanan kişiler Beckett, sen... Open Subtitles بصراحة، أعتقد أنّ الأشخاص الذين يصدّقون الأمور بسهولة هم (بيكيت)...
    Wexler hakkında bütün o saçmalıklara inanan insanlardan birisiniz. Open Subtitles أحد هؤلاء مَن يصدّقون كل ترَّهات (وكسلر).
    Çocuklara ne söylersen inanıyorlar. Open Subtitles الأطفال يصدّقون أي شيء.
    Hala Navid'e inanıyorlar. Open Subtitles أعني أنّهم ما زالوا يصدّقون (نافيد)
    Sanırım inanıyorlar. Open Subtitles -أعتقد أنّهم يصدّقون ذلك
    Kaçırılma olayına inanmıyorlar. Open Subtitles إنّهم لا يصدّقون حكاية الإختطاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more