Beni dinlemiyorsun ki. Kalbin dinlemiyor. Aşk hem kör, hem sağır. | Open Subtitles | أنت لا تصغي, قلبك لا يصغي, الحب أصم و ايضا اعمى |
Bir salak gibi davranıyor. Kimse onu dinlemiyor. | Open Subtitles | ودائماً يتصرف بحماقة لا أحد يصغي لما يقوله |
dinliyor musun? | Open Subtitles | من بعدها الزعيم . هل يبدو واضحا ًأنه يصغي ؟ |
Önemli olmadığını söylemeye çalıştım ama dinlemedi. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أخبره بأني لا أكثرث لكنه لن يصغي |
Bana hasta oluyor o yüzden beni dinler. | Open Subtitles | إنّه منجذبٌ إليّ، لذا أستطيع أن أجعله يصغي إليّ. |
Çoğu zaman bağırmazsan, seni kimse dinlemez. | Open Subtitles | في معظم الأوقات إن لم تصرخي لن يصغي أحد إليكٍ |
Bir salak gibi davranıyor. Kimse onu dinlemiyor. | Open Subtitles | ودائماً يتصرف بحماقة لا أحد يصغي لما يقوله |
Kimse beni dinlemiyor ki. Size suda çok fazla demir var demiştim. | Open Subtitles | لا أحد يصغي لي قلت أن الماء به حديد كثير |
Ben hemen öldürüp gemiden atalım diyorum ama kimse dinlemiyor. | Open Subtitles | أرى أن نقتلهم و نلقي بهم من القارب لكن، لا أحد يصغي لي |
Chris, babanla konuş. Biraz aklını başına alsın. Seni dinliyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | كريس تحدث مع أبيك أقنعه بالمنطق يبدو أنه يصغي إليك |
Ya da beni dinliyor demek değil ki. Bana sormaktan vazgeçin artık. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنّه يخبرني بشيء أو يصغي إليّ بأيّ أمر، لذا كفّي عن السؤال |
Yaş kemale erince, gençler bazen sözünü dinliyor. | Open Subtitles | عندما يتكلم المسن الشاب يصغي .. احيانا |
Bir hayalet taklidi yapıyordu, ona yeter deyip durdum ama dinlemedi. | Open Subtitles | كان يتظاهر بأنه شبح وظللت أخبره بأن لا يفعل عدا أنه لم يصغي |
Anlamayacağını biliyorum ama belki birilerini dinler. | Open Subtitles | أنا أعرف جهلة بهذه الأمور لكنه يصغي للجميع |
Dokunma dedim ama dinlemez ki hiç! | Open Subtitles | أخبرتُه بألاّ يلمس شيئاً ولكنه لا يصغي أبداً |
Beni dinlemiyorsun gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر أنت لا يصغي. |
Şimdi unutma, iyi şefler her zaman tavalarına kulak verir. | Open Subtitles | الآن ، تذكر ، الطاهي الجيد يصغي دائماً الي مقلاته |
Bunca şeyi bu kadar süre dinleyen pek insan çıkmaz. | Open Subtitles | لقد كنت مستمعا جيدا للغاية ليس كل الرجال يصغي للكثير و لمدة طويلة |
Babam bizi dinlemiyordu. | Open Subtitles | "لم يكن والدي يصغي لأيّ من هذا" |
Çocuklar, kilise ruhlarınız için iyidir. Unutmayın, Tanrı dualarınızı dinleyecektir. | Open Subtitles | يا رفاق، الكنيسة جيدة لأرواحكم وتذكروا أنّ الربّ يصغي لصلواتكم |
Oğlu dinlesin ya da dinlemesin sürekli söylemeye devam eder. | Open Subtitles | فسوف تظل تعيد هذا مرارآ وتكرارآ سوآ كان ولدها يصغي لذلك أم لا |
Yani seni dinleyecek birilerini bulursan, beni dinlemek zorunda kalmazsın. | Open Subtitles | وجدت من يصغي إليك ، لستَ مجبراً على التحدّث إلي |
Sadece babamın beni dinlemesini sağlamaya çalışıyordum ama sadece senin futbolun hakkında konuşmak istiyor. | Open Subtitles | لم يكن خطئي. كنت أحاول أن أجعل أبي يصغي إلي لكنه أراد أن يستمع إليك فقط وأنت تتحدث عن الكرة |
Dinlediğini hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يصغي |