"يصوت" - Translation from Arabic to Turkish

    • oy
        
    • oyu
        
    • oylama
        
    • oylaması
        
    Bundan sonra eminim, Santa Barbara'da sana oy verecek tek kişi ben olacağım. Open Subtitles بعد ذلك، أنا متأكد من انا الوحيد في سانتا باربارا راح يصوت لك
    100 sömürgecinin tümü, ikisi arasındaki tercihlerine oy veriyor. TED يصوت جميع المستعمرين المائة على خيارهم المفضل بينهما.
    Bu adamın, bu şebeğin, nasıl size oy vermesini sağlayacaksınız? Open Subtitles كيف ستجعل هذا الرجل ، قرد الشجيرات هذا ، أن يصوت من أجلك ؟
    Diğerlerini de senin gibi oy vermeleri için ikna ettin. Open Subtitles وجعلت الباقي يصوت على ماأردته بطريقتك لقد صوتوا بما املاه عليهم ضميرهم
    - Frengi temsilcisi, evet oyu kullanıyor. - Bu o kadar basit değil. Open Subtitles حسنا، الرجل صاحب الزهرى يصوت بنعم الأمر ليس بهذه السهولة
    Savaşı sona erdirmek için kendi Senatonuzda oylama yapılması.. Open Subtitles هذا مزعج كثيرا , مجلسك يصوت لان ينهي الحرب
    Sizin de oy vermeye hakkınız var. Bayan Tahta Göğüs'e oy verenler "Evet" desin. Open Subtitles كل اللى عايز يصوت للانسه ذات النهدين البارزين يقول , نعم
    Bu insanlar ördek Donald Amca'ya bile oy verir. Cengiz Han'a ya da yerel polis kimi söylüyorsa ona. Open Subtitles الشعب يصوت لدونالد داك او الشرطة تجبرهم علي التصويت لشخص معين
    Senatonun mutantları kabul etmesi ve -bu yönünde oy vermesi için ısrar ediyorum. Open Subtitles ارجو من مجلس الشيوخ ان يصوت ضد هذا القانون
    Demek ki McKay onun lehine oy kullanmıştı. Eğer öyleyse, neden Chuck da evet demesindi? Open Subtitles لذا مكاي لا بدَّ وأنْ صَوّتَ لصالحها مع ذلك، وإذا كان الأمر كذلك، لم لا يصوت تشوك، أيضاً؟
    Sorumluluğun, kabinenin onun makamdan alınması için oy vermesini sağlaman. Open Subtitles حسناً ، مسئوليتك هي أن تتأكد بأن يصوت الوزراء على عزل الرئيس
    Kimse oy vermez. Çok üzülecek. Open Subtitles و حينما لا يصوت أحد لها سيأتيها إنهيار عصبى.
    Dünyanızda gördüklerime dayanarak, sence sevimliliğe oy veren olur mu? Open Subtitles وبعد ما رأيته في عالمكِ، لا أظن . أن أحداً يصوت لمن هو مثلكِ
    Sana oy veren her öğretim üyesi için, ...bana oy verecek binlercesini bulabilirim. Open Subtitles لكل شخص قد يصوت لك أستطيع إيجاد ألف شخص يصوت لصالحي
    Genel olarak bu kişilerin kime oy verdiğini söylememe gerek yok. Open Subtitles ولست بحاجة لأن أقول لك لمن يصوت هؤلاء الناس, اتفقنا؟
    "Boyu 1.50'den uzun kaç beyaz Obama'ya oy veriyor?" Open Subtitles كم أبيض أطول من 4,8 أقدام يصوت لأوباما ؟
    Yarın Vance'e oy veren herkes için yarım gün. Open Subtitles كل من يصوت لفانس سيحصل على نصف اليوم كعطلة
    Hey, ya eğer herkesi şaka için ona oy vermeye ikna ettiysek ve o kazandıysa? Open Subtitles يا الذي إذا جعلنا كل شخص يصوت لصالحه للمزاح و جعلناه يربح؟
    Kimin evet oyu vereceğini kimin hayır oyu vereceğini. Open Subtitles ومن سوف يصوت بالقبول ، ومن سوف يصوت بالرفض
    Tamam, öyleyse beni geri almak için oylama yapabilir misiniz? Open Subtitles حسنا، لذلك يمكن أن الرجال يصوت لي مرة أخرى في ربما؟
    İnsanların, kabul etme veya etmeme oylaması yapmasına izin veririz, çoğunluk kazanır. Open Subtitles ودع الشعب يصوت بنعم او لا و الأغلبية تفوظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more