O sizin yarın bizzat merkeze rapor vermenizi istiyor. | Open Subtitles | يطلب منك أن تتوجه مباشرة إلى المقـر الرئيسي في الغـد. |
O sizin yarın bizzat merkeze rapor vermenizi istiyor. | Open Subtitles | يطلب منك أن تتوجه مباشرة إلى المقـر الرئيسي في الغـد. |
Ancak sizden Whitehall'e devam edip raporunuzu vermenizi istiyor. | Open Subtitles | و لكنّه يطلب منك أن تتقدّم إلي الحكومة البريطانية و تبلّغهم بتقريرك |
Kaptanla yemek yiyeceksin ve bunu giymeni rica ediyor. | Open Subtitles | ،ستأكلين عشائك مع القبطان وهو يطلب منك أن ترتدي هذا |
Dostum anlamanı rica ediyor ki kuzeydeki adama olan sadakat yeminine bağlı kalacak. | Open Subtitles | صديقى يطلب منك أن تتفهم بأنه يبقى تحت القسم الوفى . إلى الرجل الذى فى الشمال |
Başkan Logan, çalınan silahın geri kazanılması için sizin çaba göstermenizi ve verilmesi gereken kararları vermeniz için onun yerine geçmenizi rica ediyor. | Open Subtitles | الرئيس (لوجان) يطلب منك أن تدير مهمة استعادة السلاح المسلوب وأن تكون متواجداً لاتخاذ أي قرار تريد |
Çavuş Sanborn, kulaklıklarını tekrar takmanı rica ediyor. | Open Subtitles | العريف (سانبورن) يطلب منك أن تعيد وضع السماعات, من فضلك |
Başkan Logan, çalınan silahın geri kazanılması için sizin çaba göstermenizi ve verilmesi gereken kararları vermeniz için onun yerine geçmenizi rica ediyor. | Open Subtitles | الرئيس (لوجان) يطلب منك أن تدير مسألة استعادة السلاح المسروق وأن تكون موجوداً لاتخاذ القرارات التي تراها ضرورية بهذا الشان |