"يظنوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünmelerini
        
    • düşünmesini
        
    • sansınlar
        
    • düşündükleri
        
    • düşünen
        
    • düşünenler
        
    • düşünürler
        
    • sanıyor
        
    • sanıyorlar
        
    • düşünürlerdi
        
    • düşünmüyorlar
        
    • düşünmeyecekler
        
    • Sürekli kendini
        
    İnsanların hile yapmadığımı düşünmelerini mi, yoksa bana bakıp "Vaay, gerçekten çok kaslısın." Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنت ..أريد من الناس ..أن يظنوا أني لا أغش
    Yardım ederlerse kabul edeceğimizi düşünmelerini sağlarız ama ihtiyacımız yok gibi görünürüz. Open Subtitles نريدهم ان يظنوا أننا سنقبل بمساعدتهم لكننا لسنا في حاجه إليها
    Çocuklarımın, bir adama öldürmek için 20 kere vurduğumu düşünmesini istemem. Open Subtitles لا اريد لأطفالى ان يظنوا اننى ضربت رجلا 20 مرة لأقتله
    Telefonun dinleniyorsa, beni gitti sansınlar istedim. Open Subtitles ان كانوا يراقبون تليفون شقتك اردتهم ان يظنوا انني غادرت البلاد
    Hepsi başaramayacaklarını düşündükleri devasa işlerle yüzleşmiştir. Open Subtitles جميعم واجهوا مهام صعبة لم يظنوا أنهم يستطيعون إكمالها
    Tuvalet pompasından içki içmenin zevkli olduğunu düşünen bir yetişkinden söz ediyoruz. Open Subtitles -نحن نتحدث عن -البالغين يظنوا أنه مرح -أن يشربوا فى مسلك المرحاض
    Ayrıca günümüzde, mekiklerin sürekli cebimizden para götüren bir yatırım olduğunu düşünenler var. Open Subtitles وهناك الفضولين الذين يظنوا أن المكوك هو عبارة عن دلو صدئ يحتاج الى التنظيف
    O kadar ciddi güvenlik problemleri olduğunu düşünürler. Open Subtitles الأمر الذي يجعلهم على الأرجح يظنوا بأن لديهم مشكلة خطيرة جدا
    Oradakilerden beynimdeki zevk merkezine direk olarak ilaç gönderecek bir implant takmalarını sağlamak için kanser olduğumu düşünmelerini istedim. Open Subtitles أردت من كانوا سيزرعون ذلك المخدر الجميل بمركز السعادة بمخي أن يظنوا بأن لدي سرطان
    İnsanların yakışıklı olmayan, 40 yaşındaki bir sürücü öğretmeniyle çıktığımı düşünmelerini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الأطفال في المدرسة أن يظنوا بأني أواعد معلّم قيادة بعمر الـ 40 سنة ليس وسيماً حتّى.
    Başıma korkunç bir şey geldiğini düşünmelerini istemiyorum. Open Subtitles لا أريدهم أن يظنوا أن شيئاً سيئاً حدث لي
    Bu çocukların orayı havalı bir işyeri olarak düşünmesini istiyoruz. Open Subtitles نعم نريد لهؤلاء الشباب ان يظنوا انه مكان جميل للعمل
    Bundan başka yok. Evet, Skipper, Ben iyiyim. İnsanların bizim serseri olduğumuzu düşünmesini istemeyiz. Open Subtitles إنها يجب ان تبقى لا نريد للناس ان يظنوا بأننا بعض الرحالين
    Tüyo da verme. Bir şey bilmiyoruz sansınlar, daha iyi. Open Subtitles لا تخبر أحداً أيضاً من الأفضل أن يظنوا أننا لا نعرف
    Sana ihtiyaçlarının olduğu ama senden zeki olduklarını düşündükleri yaşa hoş geldin. Open Subtitles أهلاًبكَبالعمر،الذى هنّفىحاجةإليكَبهِ، و يظنوا أنهنّ أذكى منكَ.
    Yokluğumda her şeyin muzdarip olduğunu düşünen adamız biz de. Open Subtitles أنا من نوع الرجال الذين يودون أن يظنوا أن كل شئ يتأثر بغيابي
    Yine de seni buraya atamanın iyi olmadığını düşünenler vardı. Open Subtitles لكن كان هناك اشخاص لم يظنوا ان تعيينك فى وحدة تحليل السلوك فكرة صائبة
    Umarım Londra'ya gittiğimizi düşünürler. Open Subtitles أرجو أن يظنوا أننا سنرحل إلى لندن لكننا سنتوجه للغرب
    Hayır, sarhoş değildim, ama onlar öyle sanıyor. Open Subtitles حسناً لا .. لم أكن مخموره .. ولكنهم يظنوا بأني كنت كذلك
    Onlara boyun eğmiyorum, bağırıyorum, ama onlardan korkutuğumu sanıyorlar. Open Subtitles أقوم بالصياح والصراخ حتى يظنوا بأني لست مرعوبة منهم
    Çok çekici birini bulduğumu düşünürlerdi sanırım. Open Subtitles حسناً , أتمنى أن يظنوا أنني أصبحت مثيراً
    Bu kasabadaki insanlar onları güvende tutabileceğini düşünmüyorlar. Open Subtitles مواطنو هذه البلدة لا يظنوا أن بوسعكَ الإبقاء عليهم آمنين هنا.
    Böylece beni artık sadece müdürün oğlu olarak düşünmeyecekler. Open Subtitles لكي لا يظنوا بعد الآن بأنني جاسوس المدير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more